injected — перевод на русский

Варианты перевода слова «injected»

injectedвводить

The best place to inject him is here in the lateral artery.
Лучше всего вводить сюда: в латеральную артерию.
Prepare to inject the saline coolant solution to replace the blood.
Приготовьтесь вводить охлаждающий физраствор для замены крови.
That would mean Gillespie started injecting while he was still on his tour in Iraq.
Это значит, Гиллеспи начал вводить ее, когда был в командировке в Ирак.
Tricia has this port now, you know, that you can inject whatever into.
У Триши стоит катетер, чтобы сразу вводить лекарства внутрь.
For the Cortexiphan to take effect quickly, it has to be injected directly into the brain stem in the back of your neck.
Чтобы кортексифан поскорее оказал эффект, его лучше вводить прямо в ствол мозга через заднюю поверхность твоей шеи.
Показать ещё примеры для «вводить»...
advertisement

injectedввести

Injected in the body of a male mammal, it flawlessly sterilizes him.
Если ввести её в тело самца млекопитающего, она мгновенно стерилизует его.
Then we must finish configuring the unit and inject the plasma immediately.
В таком случае, мы должны завершить настройку нагнетателя и ввести плазму немедленно.
If we could inject the gel packs with your serum, we could use them to transmit the chroniton field.
Если мы сможем ввести в гель-пакеты вашу сыворотку, мы сможем использовать их для передачи поля хронитонов.
I should be able to inject the DNA directly into it.
Я мог бы ввести ДНК непосредственно в неё.
They were huge and massive and I had to take them out, so I had to inject some of the enzyme.
Они были огромные, массивные, а я должен был справиться с ними, поэтому мне пришлось ввести немного фермента.
Показать ещё примеры для «ввести»...
advertisement

injectedвкололи

Wahlstrom, was injected with...
— Вальстём вкололи...
He was injected with an anesthetic--ketamine.
Ему вкололи обезболивающее-— кетамин.
He was injected with something.
Ему что-то вкололи.
We have injected both of these men with a synthetic version.
Мы вкололи им обоим синтетический аналог этого вещества.
Now, several hours after this video was taken we injected Allegra with our Serum RM47.
Но вот, прошло несколько часов после того, как это видео было снято, мы вкололи Аллегре Сыворотку РМ47.
Показать ещё примеры для «вкололи»...
advertisement

injectedукол

I can bring her to the steps. The doctor can inject her there.
Могу ее положить на ступеньки, доктор там сделает укол.
Now, quite clearly no member of the family need have taken the risk of injecting it.
Ясно, что никто из членов семьи не рисковал бы, делая укол.
I order you to inject her.
Я приказываю сделать укол.
Your uncle gets injected and dies, like a dog.
Твоему дяде сделают укол, и он умрёт, как собака.
If it would help you feel a sense of retribution I would tell you to inject me too.
Если хочешь со мной поквитаться... Можешь сделать мне такой же укол.
Показать ещё примеры для «укол»...

injectedинъекцию

But they can sue you for injecting someone against their consent or...
Но они могут предъявить иск за инъекцию кого-либо против воли или..
In fact, he had been injected with a ricin pellet.
На самом деле, ему сделали инъекцию рицина.
We think he was injecting himself with whatever that stuff is.
Чем бы там не являлось это вещество, мы думаем, он сделал инъекцию сам.
So he pretends to inject himself.
Так что он притворяется, что делает инъекцию.
And then we inject your own platelets into the area, which increases healing.
Потом сделаем инъекцию тромбоцитов в эту область, что ускорит процесс.
Показать ещё примеры для «инъекцию»...

injectedсделал ему укол

I injected him.
Я сделал ему укол.
I think the killer broke into the house... Found Pineda sleeping, injected him with Diazepam...
Думаю, что убийца проник в дом, застал Пинеду спящим, сделал ему укол диазепама...
Ana must have injected him when I went outside.
Ана сделал ему укол, когда он вышел.
She saw the doctor... inject the child, and he went still.
Она увидела, как доктор... сделал ему укол и тот тихо умер.
Maybe somebody else injected him.
Может кто-то другой сделал ему укол.
Показать ещё примеры для «сделал ему укол»...

injectedколоть

Mr. Ferguson stated in his affidavit... that your husband was afraid of injecting himself.
Мистер Фергюсон написал в своих показаниях... что Ваш муж боялся колоть себя сам.
Inject me with some crazy spy poison?
Колоть меня вашим мерзким шпионским ядом?
Why would you let somebody inject you behind the ear?
Зечем разрешать кому-то колоть себя за ухом?
You should change your diet and inject insulin.
Вы должны соблюдать диету и колоть инсулин.
I didn't want to inject this oil into my body.
Не хотел колоть это в тело.
Показать ещё примеры для «колоть»...

injectedвпрыснуть

I am proposing first to withdraw the fluid and then to inject the adrenaline to stimulate the heart and restore normal activity.
Я предлагаю сначала откачать жидкость, а затем впрыснуть адреналин, чтобы стимулировать работу сердца и вернуть вас в нормальное состояние.
We need to open that dome to inject the nanites. They'll infect her entire system.
Нужно открыть вон тот купол, чтобы впрыснуть нанитов, которые уничтожать всю ее систему.
— We'd have to climb down 30 stories to inject the nanites directly into her brain.
— Тогда нужно будет как-нибудь спуститься на 30 этажей, чтобы впрыснуть нанитов прямо в ее мозг. А почему вы спрашиваете?
So, in the hallway, someone could've injected cyanide with a needle through the cork.
Получается, что кто угодно мог впрыснуть цианид с помощью шприца сквозь пробку.
That's the poison that them playing for the other side want to inject into the system, to corrode it and destabilise it.
Это яд, который им играет на другой стороне хотите впрыснуть в систему, чтобы вытравить это и дестабилизировать его.
Показать ещё примеры для «впрыснуть»...

injectedсделали инъекцию

Zoey said she was injected with a blue liquid before Creak dragged her into the basement.
Зои сказала, что ей сделали инъекцию с синей жидкостью. перед тем, как Крик притащил ее в подвал.
Yes, I was right beside him having just been injected myself.
Да, я был с ним рядом, и мне сделали инъекцию как раз до него.
If he had been injected with type A or C, he would have been fine.
Если бы ему сделали инъекцию крови типа А или С, всё было бы в порядке.
Don't you think it is possible that you took Dr King's syringe... and injected Mrs Boynton as you had planned?
Не думаю, возможно, что это Вы взяли шприц д-ра Кинг... и сделали инъекцию миссис Бойнтон, как вы планировали?
So, Joe Fenton was injected with someone else's type B blood?
Значит Джо Фентону сделали инъекцию чьей-то чужой крови типа В?
Показать ещё примеры для «сделали инъекцию»...

injectedвведён

Air injected into tunnel.
Воздух введен в тоннель.
He was injected with a microscopic pellet.
Он был введен с помощью микроскопического шарика.
Kelly Summers was injected with Ketamine.
Келли Саммерс был введен кетамин.
This microscopic robot, or nanobot can be injected into the human body to detect and cure cancer.
Этот микроскопический робот или нанобот может быть введен в человеческое тело, чтобы выявить и вылечить рак.
Was injected into kovacs?
Был введен в Ковакса?
Показать ещё примеры для «введён»...