укол — перевод на английский
Быстрый перевод слова «укол»
«Укол» на английский язык переводится как «injection» или «shot».
Варианты перевода слова «укол»
укол — shot
Вам сделали укол, чтобы вы поспали.
I gave you a shot to make you sleep.
Я только что сделал ей укол.
I just gave her a shot.
— Я помогу тебе, сделаю укол...
— I can help you, give you a shot.
Просто сделайте мне укол.
You can give me a shot.
Сделайте ему укол пентотала.
Give him a shot of Pentothal.
Показать ещё примеры для «shot»...
укол — injection
Доктор велел сделать ему вечером еще один укол?
Did the doctor say to give him another injection this evening?
— Сделать вам укол?
— Do you want your injection?
Ему делают укол.
He's in there getting an injection.
Доктор Сандерсон делает укол. Я не хочу этого.
Dr. Sanderson's giving the injection.
Я больше не хочу никаких уколов.
I don't want any injection.
Показать ещё примеры для «injection»...
укол — give you a shot
Через полчаса я приду делать укол, приготовьтесь, пожалуйста.
In half an hour I will come to give you a shot, please be ready.
— Я сделаю вам укол.
— Gonna give you a shot.
Теперь ложитесь на живот, попой кверху, я сделаю вам укол.
Now get that fanny in the air and I'll give you a shot.
Потом я сделаю тебе укол, и ты уже не очнешься.
Then I'll give you a shot, and you'll... stay asleep.
Инфекция не очень сильная, но я сделаю тебе укол пенициллина, просто для уверенности, хорошо?
Infection's not so bad, but I'm going to give you a shot of penicillin just to make sure, okay?
Показать ещё примеры для «give you a shot»...
укол — inject
Если доктор поставит укол мне...
If I let the doctor inject me...
Могу ее положить на ступеньки, доктор там сделает укол.
I can bring her to the steps. The doctor can inject her there.
Вначале, но когда я отказалась делать ему уколы... его тщеславие перевесило страх.
At first, but when I refused to inject him... his vanity overcame his fear.
Сделайте себе укол.
I need you to inject yourself.
Пап, я сделаю укол, местная анестезия.
Dad, I'm going to inject you to numb the area.
Показать ещё примеры для «inject»...
укол — give you an injection
— Сделать вам укол?
— Shall I give you an injection?
Укол не потребуется.
I won't have to give you an injection.
Сделать тебе укол?
Should I give you an injection?
Я сделаю укол, чтобы заморозить шейку.
I'm gonna give you an injection to numb the cervix.
Ну да, я могу поставить вам укол.
I can give you an injection.
Показать ещё примеры для «give you an injection»...
укол — needle
Он не мог остановиться, ему сделали укол и сознание его стало снова покидать и только тогда смех утих. И прекратился.
And it was not until after they jammed a needle in his arm, not until after that, not until his consciousness had slipped away from him that his laughter subsided and stopped.
А что случилось с голосами, когда я сделал тебе укол?
The injection I gave you, the needle. What happened to the voices?
Укол, Майкл.
Needle, Michael.
Может быть, следы от укола.
Needle punctures, maybe.
А потом, когда я приду делать ему укол, не уходите. — Оставайтесь в комнате и смотрите.
When I stick the needle in his ass, you can stay and see for yourself.
Показать ещё примеры для «needle»...
укол — get shots
Мне сделали укол вот сюда.
I always get shots here.
Мне поставили укол из-за вашей глупой собаки!
I had to get shots because of your stupid dog!
Да и зачем мне вообще эти уколы?
Yeah, why do I have to get shots anyway?
Вам с Мэттом надо сделать уколы. Я организую.
You and Matt need to get shots, I'll set it up.
Почки Китти не работают, как надо, так что.. ветеринар перевел ее на жидкое питание и назначил лечение экспериментальными препаратами, поэтому Китти надо делать уколы два раза в день.
Um, kitty's kidneys haven't been doing too well, so, um... the, uh, vet has her on fluids and this experimental drug therapy, so kitty has to get shots twice a day.
Показать ещё примеры для «get shots»...
укол — give
Я сделаю ей укол.
I'll give it to her.
Сделайте ему укол и всё.
Just give him the serum.
Сделай мне укол кортизона.
Give me some of that cortisone shit.
Если я не сделаю тебе укол, они меня убьют.
If I don't give it to you, they're going to kill me.
Сделайте ей укол.
You want me to give her something?
Показать ещё примеры для «give»...
укол — prick
Чип реагирует на это, и пациент получает слабенький укол.
The chip picks up on this and gives the subject a little prick.
Понятно почему ваши уколы почти не чувствуешь.
So that's why you can't feel the prick.
Я не врач, но я согласен. Один укол.
I'm not a doctor, but I agree there is one prick.
Хочешь, сострю насчёт чувства маленького укола?
D'you want a quip about feeling a small prick?
Но, как говорится, если у тебя есть сын, ты должен волноваться только об одном уколе.
But it's like they say, if you have a son, you've only got to worry about one prick.
Показать ещё примеры для «prick»...
укол — needle marks
Не видели у него следов от уколов?
In his shower... to see if there are needle marks.
Следы уколов от больших пальцев ног поднимаются вверх, до бедер.
There are needle marks between her toes and her upper thighs.
Кроме двух колотых ранений, я также нашел следы уколов на бедре.
In addition to the stab wounds, I also found needle marks in his hip.
Следы уколов.
Needle marks.
— Ты видела следы от уколов?
— You see the needle marks?
Показать ещё примеры для «needle marks»...