in three — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in three»

in threeчерез три

Lights go out in three minutes.
Свет должен быть выключен через три минуты.
And should your daughters refuse to die in your place, swear to return in three days. Swear it!
А если твоя дочь не согласится умереть вместо тебя, поклянись возвратиться через три дня.
In three weeks from today, I have to scrub it off.
Через три недели, я смою этот скраб.
But in three weeks, I shall go back to school again in Lucknow.
И через три недели, я снова пойду в школу в Лакхнау.
My exhibition in three months?
Моя выставка через три месяца?
Показать ещё примеры для «через три»...
advertisement

in threeза последние три

You took it 14 times in three hours.
— Ты измеряла ее 14 раз за последние три часа.
She hasn't gotten a check from you in three months.
Она не получила от вас чек за последние три месяца.
You know... in three years' time... he's gonna have 10 face-lifts.
Прикинь, за последние три года он наверное десять подтяжек сделал.
We've crashed five times in three weeks.
Здесь срабатывала тревога пять раз за последние три недели.
This play is the first decent job I've had in three years.
Эта пьеса — моя первая... приличная работа за последние три года
Показать ещё примеры для «за последние три»...
advertisement

in threeв течение трёх

It says that you must sell your homes and be out of here in three days.
Вы должны продать дома и уйти в течение трёх дней.
Apparently, they have jobs for you there, but you have to leave in three weeks.
Очевидно, у них есть там для вас работа. Но вы должны уехать в течение трех недель.
In three months.
В течение трех месяцев, Джон.
If I don't pay it in three days, they'll throw me in prison
Если я не заплачу в течение трех дней, меня посадят в тюрьму.
He's been calculating all night and came to the conclusion that the Messiah will be coming in three days.
Он проводил расчеты всю ночь и пришёл к выводу, что Мессия явится в течение трех дней.
Показать ещё примеры для «в течение трёх»...
advertisement

in threeтретий

Uh, tell me, is it one in four marriages... that ends in divorce now or one in three?
Я вот только не помню, каждый четвертый или... третий брак заканчивается разводом?
Listen, we haven't paid the light bill in three months.
У нас за свет не плачено третий месяц.
Sure. But he wasn't in three. We just got here.
Конечно, но он не был в третьей, мы только что приехали.
Always in threes.
Всегда третьего.
One in three.
Каждый третий.
Показать ещё примеры для «третий»...

in threeна троих

We agreed to split everything in three. The girl should be the same.
{C:$00FFFF}Мы договорились всё делить на троих.
I don't want to cut it in three.
Я не хочу делить это на троих.
The developing pattern now appears to be... murders in threes on a serpentine trail... up across the Eastern Seaboard.
Развитие расположения образцов теперь, кажется, убийствами по трое, как на змеином следе... через Восточное Побережье.
These things always happen in threes.
Эти вещи всегда происходят по трое за раз.
So captain, I found two rooms for you, but now you're in three.
Итак, капитан я нашел для вас две комнаты, но я смотрю, вас уже трое.