i would be happy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i would be happy»

i would be happyя был бы счастлив

I would be happy to do it.
Я был бы счастлив это сделать.
And I would be happy if I could be your father.
И я был бы счастлив если бы мог стать твоим отцом.
I would be happy if we could die together.
Я был бы счастлив, если бы мы умерли вместе.
I would be happy to stop calling.
Слушай, я был бы счастлив прекратить звонить.
I would be happy to let you spank me.
Я был бы счастлив, дать вам себя отшлепать.
Показать ещё примеры для «я был бы счастлив»...
advertisement

i would be happyя буду рад

I would be happy to sell some to you.
Я буду рад продать вам нескольких.
Even now, I would be happy to forgive Vorenus if he surrendered himself and the boy.
Даже теперь я буду рад простить Ворена, если он сдастся и приведет мальчишку.
I would be happy to help. Good.
Я буду рад помочь, конечно.
I'd be happier if he were sent some other place.
Я буду рад, если его отошлют куда-нибудь в другое место.
I'd be happy to buy you a drink.
Я буду рад угостить вас.
Показать ещё примеры для «я буду рад»...
advertisement

i would be happyя буду счастлив

You created me with powers beyond those of mortal men and I would be happy to use them to assist you.
Ты создал меня с силами за гранью возможностей простого смертного. И я буду счастлив использовать их, чтобы помочь тебе.
I would be happy to, madam.
Я буду счастлив, мадам.
I would be happy to let you spank me.
Я буду счастлив, если ты отшлепаешь меня.
I would be happy to offer a future favor In exchange for her egg.
Я буду счастлив, предложить будущую услугу в обмен на яйцо.
I'd be happy, happy, do what I like.
Я буду счастлив, счастлив, буду делать, что захочу.
Показать ещё примеры для «я буду счастлив»...
advertisement

i would be happyя с радостью

And I would be happy to allow you to accompany her on her walks.
Я с радостью позволю вам сопровождать ее во время прогулок.
I would be happy to assist with the translation, Daniel Jackson.
Я с радостью помогу с переводом, Дэниел Джексон.
I would be happy to let you spank me.
Я с радостью дам тебе себя отшлепать.
I would be happy to let you spank me.
Я с радостью позволю тебе меня отшлепать.
But I would be happy to set up an interview for tomorrow.
Но я с радостью перенесу время допроса на завтра.
Показать ещё примеры для «я с радостью»...

i would be happyя был бы рад

I would be happy to do so but these are Kuvasz dogs ...they will kill straight away!
Я был бы рад это сделать, но это же кувасы, они разорвут сразу.
I would be happy to be of help.
Я был бы рад помочь.
I would be happy to volunteer.
Я был бы рад помочь.
I'd be happy to come out here again if you wish.
Я был бы рад прийти, если ты хочешь.
I'd be happy to demonstrate both.
Я был бы рад продемонстрировать обе.
Показать ещё примеры для «я был бы рад»...

i would be happyя с удовольствием

I have a full day tomorrow too, but I'd be happy... to accept an invitation to dinner.
У меня тоже завтра насыщенный день, но я с удовольствием приму предложение поужинать вместе.
Sure, I'd be happy to.
Да, я с удовольствием ее отпущу.
I'd be happy to give you one.
Если после войны тебе понадобятся рекомендации, я с удовольствием дам их тебе.
If you have any questions, I'd be happy to answer-— I have one. Yes?
Если есть вопросы, я с удовольствием отвечу... у меня есть один.
And I'd be happy to pay you $ 1 00 over the rental price... ... fortheinconvenience.
И я с удовольствием дам вам $100 сверх платы за прокат за беспокойство.
Показать ещё примеры для «я с удовольствием»...

i would be happyты обрадуешься

I thought you would be happy. I knew you disliked her.
Я думал, что ты обрадуешься, ты же её не любила.
— I thought you would be happy?
— Я думала, ты обрадуешься.
Yeah, I guess, but, I mean, I thought you'd be happy.
Да, я понял. Но я думал, ты обрадуешься.
I thought you'd be happy. First time she ever said anything to me.
Я думал, ты обрадуешься, когда она заговорит со мной.
I thought you'd be happy about it, that's what you wanted.
Я думала, ты обрадуешься, ты этого так хотел.
Показать ещё примеры для «ты обрадуешься»...

i would be happyлучше бы

I was sure I would be happy with him.
Я уверена была, что с ним мне будет хорошо.
We were poor, and she said I would be happy here with the nuns, and all my friends.
Мы были бедны, и она сказала, что мне будет хорошо здесь, с монахинями и подругами.
I thought you'd be happy if I got shot!
Лучше бы я вообще не ездила! Отлично!
I'd be happier if you talked to her here.
Лучше бы вы здесь поговорили.
You don't think she'd be happier with a more traditional setup?
А ты не думаешь, что ей бы лучше найти более традиционную партию?
Показать ещё примеры для «лучше бы»...

i would be happyмне будет приятно

Anyway, I thought you'd be happy to know that I, uh, assigned it to Mike Ross.
В любом случае, я подумал, что тебе будет приятно узнать, что я поручил это Майку Россу.
That is awesome. Anyway, I thought you'd be happy to know that I, uh, assigned it to Mike Ross.
В любом случае, я подумал, что тебе будет приятно узнать, что я поручил это Майку Россу.
Of course I would be happy if someone like me was jealous.
Любому было бы приятно, приревнуй его такой мужчина, как я.
She'd be happy that way.
Ей будет приятно.
I thought that you would be happy.
Как странно, я думала, тебе приятно
Показать ещё примеры для «мне будет приятно»...

i would be happyя бы хотел

Not me... but I would be happier if someone saw you.
Нет, не верю. Но я бы хотел, чтобы вас там кто-нибудь встретил.
— You know, I'd be happy to invest part of my fee.
— Знаете, я бы хотел инвестировать часть своей оплаты.
I'd be happier if this couple bore any resemblance to us.
Хотела бы я, чтобы мы хоть чем-то напоминали такую пару.
We know. and i think i speak for everyone when i say That we'd be happy to move forward And put this episode behind us.
Мы знаем, я думаю скажу мнение всех что мы хотели бы двигаться дальше оставив это позади.
«If only I had it, I'd be happy.» Can't you hear it in there?
Ecли тoлькo я получу то, что я хочу, я буду счастлив. Ты нe слышaл тaм этoгo?
Показать ещё примеры для «я бы хотел»...