i ask you again — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i ask you again»

i ask you againя спрошу ещё раз

Hey. Can I ask you again?
Можно я спрошу ещё раз?
So, I ask you again.
Я спрошу ещё раз.
So I ask you again...
Поэтому я спрошу еще раз...
So, I ask you again, with none of these negative elements being present, are the cases of the Abbotts and the Hemmings peculiar?
— Тогда я спрошу еще раз, разве не подозрительны упомянутые мной случаи, в отсутствии обычных для тифа условий?
So, let me ask you again... are you hungry?
Поэтому, я спрошу ещё раз... Ты проголодался?
Показать ещё примеры для «я спрошу ещё раз»...
advertisement

i ask you againя спрошу снова

Then I ask you again.
Тогда я спрошу снова.
So, I ask you again.
я спрошу снова.
Then I ask you again and for the last time, is the prisoner we are looking for here... or isn't he?
Тогда я спрошу снова, в последний раз... Узник, которого мы ищем, здесь или нет?
I ask you again, Akita-san.
Спрошу снова, Акита-сан.
So I ask you again.
Поэтому спрошу снова.
Показать ещё примеры для «я спрошу снова»...
advertisement

i ask you againспрашиваю ещё раз

Let me ask you again.
Спрашиваю еще раз.
All right, I ask you again -— Why did you take the baby?
Ладно, спрашиваю еще раз... Зачем вы взяли ребенка?
So I ask you again, what have you done?
Так что, спрашиваю еще раз: — что вы сделали?
Now, i ask you again:
Теперь, спрашиваю ещё раз:
Don't make me ask you again.
Не заставляй меня спрашивать еще раз.
Показать ещё примеры для «спрашиваю ещё раз»...
advertisement

i ask you againменя спрашивать снова

Don't make me ask you again.
Не заставляй меня спрашивать снова.
And don't make me ask you again.
И не заставляй меня спрашивать снова.
Don't make me ask you again.
— Не заставляй меня спрашивать снова.
I ask you again.
Спрашиваю снова.
So, let me ask you again.
Итак, спрашиваю снова:
Показать ещё примеры для «меня спрашивать снова»...

i ask you againпозвольте спросить вас ещё раз

Let me ask you again.
Позвольте спросить вас еще раз.
So, let me ask you again...
Что ж, позвольте спросить вас еще раз...
Let me ask you again... do you have an alibi for the night of March 25th?
Позвольте спросить вас ещё раз... Есть ли у вас алиби на вечер 25-го марта?
Detective Carisi, let me ask you again.
Детектив Кариси, позвольте спросить вас еще раз.
So -— let me ask you again.
Позволь спросить тебя еще раз.
Показать ещё примеры для «позвольте спросить вас ещё раз»...

i ask you againя прошу вас снова

Don't make me ask you again.
И не заставляй меня просить тебя снова.
Don't make me ask you again.
Не заставляй меня снова просить.
Now, listen, Lieutenant, for the sake of a good man who was my friend and your brother on the force... Do not make me ask you again.
Послушай, лейтенант, ради хорошего человека, который был моим другом и твоим соратником... не заставляй меня снова просить тебя.
And so, I ask you again, to tell me truthfully:
Я снова прошу Вас сказать мне откровенно.
Come on, Brandon, don't make me ask you again.
Брендон, давай, не заставляй меня просить снова.
Показать ещё примеры для «я прошу вас снова»...