i accidentally — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i accidentally»

«Я случайно» или «по ошибке».

Варианты перевода словосочетания «i accidentally»

i accidentallyя случайно

I accidentally .
Я случайно.
Maybe I accidentally damaged it.
Может быть, я случайно ее повредила.
I accidentally gave my name away.
Я случайно выболтал свое имя.
Remember the last time we danced, I accidentally stepped on your knee.
Прошлый раз, я случайно наступил тебе на колено.
Plus that machine I was playing, I accidentally hit it for 200 bucks.
Плюс, автомат, на котором я играл, я случайно выиграл 200 долларов.
Показать ещё примеры для «я случайно»...
advertisement

i accidentallyя ненароком

I accidentally turned on one of Waxflatter's strange machines, and I had the dickens of a time trying to turn the thing off.
Я ненароком включил один из странных агрегатов Ваксфлаттера, и не будучи так уж сведущ в механике, провозился чёрт знает сколько, пытаясь его отключить.
No, I don't like giving my name to any state organization, especially after I got kicked off the voter rolls, 'cause I accidentally signed up for the wrong political group.
Нет, я не даю госконторам своё настоящее имя, особенно после того, как меня вычеркнули из списков избирателей. Я ненароком вступил не в ту политическую партию.
I accidentally was looking at Derek Elwood's file.
Я ненароком заглянул в дело Дерека Элвуда.
But sometimes I accidentally think my mum's mental illness
Я уверен, что он принял правильное решение, но иногда я ненароком думаю, что психическое расстройство моей матери — это вина отца.
When he accidentally shelled a Mexican island, he was relieved of his command.
Когда же он ненароком обстрелял из орудий остров, принадлежащий Мексике, от должности его освободили.
Показать ещё примеры для «я ненароком»...
advertisement

i accidentallyя нечаянно

I accidentally...
Я нечаянно...
I accidentally touched Stefan And got a really bad feeling.
Я нечаянно дотронулась до Стэфана ...и у меня появилось очень плохое предчувствие.
Oh, this fell out of her pocket when I accidentally bumped into her.
О, это упало из ее кармана, когда я нечаянно столкнулся с ней.
I accidentally just tiger-punched my packet, dude!
Я нечаянно использовал удар тигра на своей инструкции, мужик!
I accidentally sat on one of my boys!
Я нечаянно сел на одного из моих мальчиков!
Показать ещё примеры для «я нечаянно»...
advertisement

i accidentallyслучайно попала

I went to kiss her on the forehead but it was so dark, I accidentally got her lips.
Я хотел поцеловать её в лоб но было так темно, что я случайно попал в губы.
When I threw the Philosopher's Stone into the Speed Force, I accidentally ran into the future.
Когда я выбросил Филисовский камень в Спидфорс, я случайно попал в будущее.
And so I called her to see what was going on and I accidentally got her boyfriend, who is this you know....
Я позвонила ей, чтобы все выяснить и случайно попала на ее бойфренда, который понимаете...
Lois tried to give CPR to a kid at a wedding once, and when she knelt down, she accidentally high-heeled her own stink hole.
Однажды Лоис пыталась делать непрямой массаж сердца ребенку на свадьбе, и когда она склонилась над ним, то случайно попала каблуком себе в зад.
Now, it's my understanding that, uh, you've been in charge of the Intersect project ever since it accidentally was put into a civilian— a one Charles Bartowski.
Как я понимаю, вы возглавляете проект Интерсект с тех пор, как он случайно попал в голову гражданского — Чарльза Бартовски.
Показать ещё примеры для «случайно попала»...

i accidentallyеё по ошибке

Remember that time i accidentally invited
А помнишь, когда я-— Я по ошибке пригласил
You meant to say the south seceded. You accidentally said the exact opposite.
Вы хотели сказать, что вышел Юг, а по ошибке сказали наоборот.
There was another woman here who was gonna help me find a letter that I accidentally mailed to a girl.
Здесь была женщина, она хотела мне помочь найти письмо, которое я по ошибке отправил девушке.
You know, yesterday, I asked her for two aspirin, and she accidentally gave me steroids.
Знаешь, вчера я попросила у неё две таблетки аспирина, а она по ошибке дала мне стероиды.
Well, like I just told the guy at the front desk, they accidentally brought some guy's luggage to my room.
Как я уже сказала парню на стойке регистрации, грузчик по ошибке принёс ко мне в номер чей-то багаж.
Показать ещё примеры для «её по ошибке»...

i accidentallyя внезапно

Because sometimes I sit when I clean the TV remote and it accidentally turns on.
Потому что я иногда чищу пульт от телевизора сидя и он внезапно включается.
You guys, I bet Jamie was developing that technology for MeriCorp Energy, only he accidentally his nanobots to consume carbon instead of hydrocarbon.
Ребят, я думаю, что Джейми работал над этой технологий для МэриКорн Энерджи, только он внезапно запрограммировал наноботов пожирать углероды, а не углеводороды.
Sometimes I say things that are totally true without even realizing how true they are, like in 2008 when I accidentally said...
Иногда я говорю абсолютно верные вещи Даже не понимая, насколько они верны, Как в 2008, когда я внезапно сказала....
So when I accidentally diagnosed
Так что когда я внезапно диагностировала
My guest tonight, it seems, always wanted to be a racing driver, but then he accidentally ended up being in films like
Мой гость сегодня,кажется всегда хотел быть гонщиком но внезапно он осел в таких фильмах как Star Trek, В поисках Немо