he hung up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he hung up»
he hung up — он повесил трубку
I think Irena just came in. He hung up on me.
Я думаю, Ирена вошла и он повесил трубку.
And he hung up on me.
Он повесил трубку.
Hello? He hung up.
Он повесил трубку.
Has he hanged up?
Он повесил трубку?
I think he hung up.
Думаю, он повесил трубку.
Показать ещё примеры для «он повесил трубку»...
advertisement
he hung up — она бросила трубку
I even called your father, in France, asshole, he hung up on me !
Старый козел бросил трубку.
He hung up on me.
Бросил трубку в лицо!
He hung up.
Бросил трубку...
Did you hang up?
Бросил трубку?
He hung up.
Бросил трубку.
Показать ещё примеры для «она бросила трубку»...
advertisement
he hung up — повесь
— You hang up.
— Повесь.
Would you hang up the receiver, Dad? I'll take it from my room
Папа, повесь трубку, пожалуйста, я у себя возьму.
Why don't you hang up di Caprio?
Повесь Ди Каприо.
I hung up the phone.
— Я повесил трубку.
look,I hung up... the phone.
Я повесил... трубку.
Показать ещё примеры для «повесь»...
advertisement
he hung up — положила трубку
I hung up.
Положила трубку.
I wouldn't know, because I got so freaked out I hung up the phone.
Я не знаю чем потому что я так испугалась что положила трубку.
But my mom said now they'll put us on some List so she hung up.
Но мама сказала, что нас засекут федералы и положила трубку.
She hung up.
Она положила трубку.
She hung up before I could explain to her.
Она положила трубку до того, как я смог обьяснить ей.
Показать ещё примеры для «положила трубку»...
he hung up — вешай трубку
You hang up!
Вешай трубку!
— You hang up first.
— Вешай трубку первым.
Would you hang up the phone, I got to check up the car clues.
Вешай трубку и ищи улики в машине.
Reggie, Reggie, don't you hang up.
Реджи, не вешай трубку. Реджи.
Then he hangs up really quickly?
Тогда он очень быстро вешает трубку?
Показать ещё примеры для «вешай трубку»...
he hung up — он отключился
Hello? He hung up.
Лу, он отключился.
Yo, he hung up.
Йо, он отключился.
And when he hung up, he said -— he told me to take a good look in the mirror.
А когда он отключился, он сказал.. он велел мне внимательно посмотреть в зеркало.
He hung up.
Отключился.
I tried to explain that we were both tricked by Madoff, but he wouldn't listen, and he hung up.
Я попытался объяснить, что Мэдофф надул нас обоих, но он не хотел слушать и отключился.
Показать ещё примеры для «он отключился»...
he hung up — ты вешай
No, no, you hang up.
Нет, нет, ты вешай.
— No, you hang up.
— Нет, ты вешай.
You hang up!
Нет, ты вешай!
No, you hang up.
Нет, ты вешай.
No, you hang up!
Нет, ты вешай!
Показать ещё примеры для «ты вешай»...
he hung up — они сбросили
She hung up.
Она сбросила.
She hung up.
Сбросила.
He hung up.
Он сбросил.
— Did I hang up?
— Я сбросил?
— I'm impressed you hung up.
— Я впечатлён, ты сбросил.
Показать ещё примеры для «они сбросили»...
he hung up — кладёт трубку
What does she do after she hangs up?
И что она делает после того, как кладет трубку?
She calls the house, she calls, she hangs up.
Звонит домой, звонит, кладет трубку.
No, you hang up first.
Нет, ты клади трубку первой.
I hung up because I've got something on.
Я кладу трубку, потому что занята.
Then I hang up, because I know it'll be better tomorrow.
Потом я клал трубку, потому что знал, мне будет лучше завтра.
he hung up — ты бросил mрубку
She hung up on me again!
Опять бросила!
Sure, I did some modeling for Abercrombie Fitch back in college, but I hung up those cargo pants a long time ago.
Я подрабатывал моделью в колледже но бросил это давным давно
When I hang up the phone, this is what you're going to do. All right, people.
Когда я брошу телефон, сделай это:
Look, I'm telling you in words I'm going to hang up. So it's not like I hung up in your face...
Предупреждаю тебя, что собираюсь положить трубку, чтобы это не выглядело, как будто я ее бросила.
— Last time we spoke, you hung up on me.
— В последний раз ты бросил mрубку.