guys from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «guys from»

guys fromпарень из

Gallo, that self-important guy from the university, and the leader too.
Галло самодостаточный парень из университета, а также лидер.
I saw a guy from the auto club do this once.
— Однажды видел как это делал парень из автоклуба — Что ты думаешь?
A woman from Norway, a guy from Kenya and 20,000 losers.
— Женщина из норвегии, парень из Кении и 20000 неудачников?
Some little bald guy from the city.
Какой-то маленький лысый парень из города.
This is the guy from Burma.
Это парень из Бирмы.
Показать ещё примеры для «парень из»...
advertisement

guys fromчувак из

Papa is a big, cuddly guy from Italy with all this dark hair.
Папа это большой, приятный чувак из Италии, с темным волосом.
William Petersen, the guy from CSI...
Уильям Питерсен, чувак из сериала CSI... Пойдём.
The guy from Neutral Milk Hotel.
Чувак из Neutral Milk Hotel (инди-рок группа 90х).
As far as I'm concerned, Art's just another guy from Brooklyn.
И насколько мне известно, Искусство — фамилия какого-то чувака из Бруклина.
I mean, we've got a ship, and teleporters won't be invented for another 15 years, according to that guy from the future.
В смысле, корабль у нас есть, а телепорты придумают не раньше чем через 15 лет, если верить этому чуваку из будущего.
Показать ещё примеры для «чувак из»...
advertisement

guys fromмужик из

Has that guy from Princeton left yet?
Тот мужик из Принстона уже ушел?
That guy from Bowdoin seems to be making some sense.
Мужик из Боудина вроде по делу говорил...
— I think it's that guy from the mall.
Это тот мужик из универмага.
Is that the guy from the house?
Это, случайно, не тот мужик из дома?
Yes, just a little with the guys from the paper, they insisted so much...
Да совсем по чуть-чуть, с мужиками из газеты, они так настаивали...
Показать ещё примеры для «мужик из»...
advertisement

guys fromребята из

A lot of guys from the team are over there.
Многие ребята из команды живут там.
Are you guys from the New York City Ballet?
Эти ребята из Нью-йоркского балета?
The guys from the office are coming.
Ребята из офиса придут.
I got all guys from New York.
А у меня все ребята из Нью-Йорка.
Parsons and his guys from the CWA are coming here now.
Парсонс и его ребята из РСА сейчас придут сюда.
Показать ещё примеры для «ребята из»...

guys fromчеловек из

Just some guy from the past. I-
Человек из прошлого.
But you're the guy from Jersey, right?
А вы человек из Джерси, да?
Lois, we can't do this tonight, the guy from Princeton's coming to meet me.
Лоис, мы не можем сегодня вечером. Человек из Принстона приходит на встречу со мной.
The guy from Princeton's going to be here any minute, why are you so late?
Человек из Принстона будет здесь в любую минуту. Почему вы так поздно?
Really weird one — apparently a guy from Time Out magazine turned up at Ben's party, and Ben says he wants to talk to me about publishing a booklet on my blog posts.
Странная штука — похоже человек из журнала «Тайм Аут» явился на вечеринку Бена, и Бен сказал что он хочет поговорить со мной об издании буклетов с записями из моего блога
Показать ещё примеры для «человек из»...

guys fromтип из

— If it's that guy from payroll,I will kill him.
— Если это тот тип из бухгалтерии, я прикончу его.
Another guy from dunder mifflin,
Один тип из Дандер-Миффлин,
Is it that guy from before?
Неужто тот тип?
Nothing. I helped this guy from the sixth floor.
Ќичего. я помог этому типу с шестого этажа.
The father's some guy from Harvard, but that's all I know. That's great.
Отец — один тип из Гарварда, больше мне ничего неизвестно.
Показать ещё примеры для «тип из»...

guys fromкакой-то парень из

Some guy from her past.
Какой-то парень из ее прошлого.
Some guy from company P overheard 'im and said "Yeah?
Какой-то парень из роты "П" услышал его и говорит ему: "Да ну?
A guy from Chicago's supposed to be the next Martin Scorsese.
Какой-то парень из Чикаго как-бы первый после Скорцезе.
Some... Some guy from boston's the dad.
Какой-то... какой-то парень из Бостона — отец.
Eh, some guy from the chess club
Какой-то парень из шахматного клуба
Показать ещё примеры для «какой-то парень из»...

guys fromоткуда вы

Where are you guys from?
Откуда вы?
Where are you guys from?
Откуда вы ?
So where are you guys from?
Так откуда вы?
Hey, where you guys from?
А вы откуда?
Where are you guys from?
А вы откуда, девушки?
Показать ещё примеры для «откуда вы»...

guys fromс мужчиной

Some guy from the company.
С мужчиной одной компании.
You're never gonna regret going home with that guy from the bar that one time that was a total tomcat in the sack.
Вы не пожалеете, что ушли с мужчиной, непревзойденным любовником.
After college you'll meet a guy from nice family and get married.
И когда ты его закончишь, ты встретишь мужчину из хорошей семьи, и выйдешь за него замуж.
You're the guy from the Calvin Klein underwear ads.
Вы мужчина из рекламы нижнего белья от Келвина Кляйна.
— Who'd write a guy from the radio?
— Кто пишет мужчине с радио?
Показать ещё примеры для «с мужчиной»...