growth — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «growth»

/grəʊθ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «growth»

На русский язык «growth» переводится как «рост».

Варианты перевода слова «growth»

growthроста

Is that the normal rate of growth?
Это нормальная скорость роста?
How do you account for its rate of growth?
Какие причины такой скорости роста?
The 1970-71 budget comes up with proposals to stimulate growth, export drive and import substitution.
В бюджете 1970-71 заложены статьи для стимулирования роста, увеличения экспорта и замещения импорта.
I studied the development of medicine, and the evolution of vegetative growth and animals.
Изучал медицину и развитие вегетативного роста...
Instead, let us anticipate the rapid growth of springtime.
Вместо этого, давайте ждать стремительного роста весной.
Показать ещё примеры для «роста»...
advertisement

growthразвитие

Many of you who have honoured me by your presence here today have been working with me for many a year and have helped in the creation and growth of the bank.
С некоторыми из вас, оказавших сегодня честь моему дому, меня связывает долголетнее сотрудничество, на котором основано развитие нашего банка.
Artificial mouse embryo Electrical simulated growth.
Искусственное развитие семени мыши под воздействием электричества.
I told you to analyze design growth across all makes of car, not just a chronological list from one manufacturer!
Я тебе велел проанализировать развитие дизайна по всем маркам машин, а не составлять хронологический список от одного производителя.
His absence slows my growth.
Его отсутствие замедлило моё развитие.
Sadly, society today has failed to recognize this, and the established institutions continue to paralyze growth by preserving outdated social structures.
Печально, но сегодняшнее общество не осознало это, и упрочнившиеся институты продолжают тормозить развитие, сохраняя устаревшую социальную структуру.
Показать ещё примеры для «развитие»...
advertisement

growthрасти

The right to have conditions which permit growth.
Право на условия, позволяющие расти.
But given our needs, given the absolute necessity for growth, given the future, the truth is, joining John Bontecou is every bit as certain as death and taxes.
Но надо учитывать наши потребности, необходимость расти, а ситуация такова, что в случае слияния с Бонтескью, рост и развитие гарантированы, как смерть и налоги.
Evil demon that stop tooth growth, go away!
Демоны зла, мешающие зубу расти, убирайтесь прочь!
Change is growth, man.
Меняться — значит расти, парень.
We must ensure its continued growth.
Мы должны быть уверены, что он продолжает расти.
Показать ещё примеры для «расти»...
advertisement

growthнарост

An abnormal growth of the insulin-secreting glands of his pancreas?
Аномальный нарост на выделяющих инсулин железах его поджелудочной?
By removing the new growth, we should be able to get a mold of the initial wound.
Сняв нарост, мы сможем сделать слепок первой раны.
I've got some sort of growth under my arm here...
У меня какой-то нарост под рукой...
If it's an abnormal growth of nerves, it could be causing all the patient's symptoms.
Аномальный нарост нервной ткани... Может вызывать все её симптомы.
No, this is just a face, I'm talking about a growth.
Нет, это просто лицо, а я говорю про нарост.
Показать ещё примеры для «нарост»...

growthвырасти

He was a lot easier to deal with before he had that growth spurt.
— С ним было гораздо проще, до тех пор, пока он внезапно не вырос.
My growth was stunted by a lifetime of cancer.
Я не вырос, потому что у меня рак.
So unless our killer had a sudden growth spurt, Stuart fell, and then the killer hit him again.
Если наш убийца резко не вырос, значит, Стюарт упал и его убийца снова его ударил.
And it's experienced 28 percent growth in two years.
Это южнее на 1200 миль. За последние 2 года город вырос на 28 процентов.
But then I had my growth spurt.
Но потом я сильно вырос
Показать ещё примеры для «вырасти»...

growthобразования

Let me guess. Two growths... Looked a lot like these?
Два образования... очень похожие вот на эти?
The odds are, she's got T.B. Why can't she have a nice, benign growth to go with it?
Большая вероятность, что у нее туберкулез, почему тогда у нее не может быть хорошего доброкачественного образования?
"or removal of a polyp or other growth...
"или удаления полипа или другого образования...
The growths, they're more pronounced, more mature.
Образования более четкие и сформировавшиеся.
There is a procedure to treat UFLS, but it requires a very aggressive surgery where we go in and try to cut away the growth.
Синдром поддается лечению, нужна агрессивная операция, при которой мы стараемся вырезать образование.
Показать ещё примеры для «образования»...

growthувеличения

By 1999, with 12% growth in the number of single parent households and the shift was more flexible working hours, 39%...
В 1999 при 12% увеличении количества семей с одним родителем и увеличении гибкости рабочих графиков 39%.
Growth spurt.
Увеличении в объёмах.
I calculated the rate of its growth and reasoned that I just might be able to transport one more person. Good.
Я рассчитал силу ее увеличения и посчитал, что смогу телепортировать лишь одного.
Well, what's exciting is reliable sales growth.
Но, что может был увлекательнее увеличения продаж.
You know, if you're looking... at the growth of, um...
Знаете, если Вы смотрите... на увеличение...
Показать ещё примеры для «увеличения»...

growthвзросления

You have completed your circle of growth.
Ты прошла свой круг взросления полностью.
You know what would be a sign of real growth, Niles?
Знаешь, что было бы признаком настоящего взросления, Найлс?
Discipline is an important part of growth.
Дисциплина — важная часть взросления.
It's as if, beneath the surface of your calm and reassuring history, the good little boy, as if, running beneath the obvious, too obvious, signs of growth and maturity — scribbled graffiti on bathroom doors,
Как если бы твоё внешнее спокойствие послушного ребёнка, уверенность в себе прилежного ученика и очевидные признаки твоего взросления и обретения зрелости, как то:
You're currently approaching your second growth period.
Сейчас вы приближаетесь ко второму периоду взросления.
Показать ещё примеры для «взросления»...

growthпрогресс

Their growth ends when learn to use the toilet.
Прогресс кончается приучением к горшку.
This is growth, Jack.
Это прогресс, Джек.
Something happened to his program; his growth just outpaced our technology.
Что-то произошло с программой, его прогресс превысил возможности наших технологий.
I think it shows a lotta growth.
Я вижу прогресс.
And it shows growth on your part not to make light of the fact that I just admitted something that was...
Спасибо, Харви. А для тебя прогресс, что ты не издеваешься над тем, как я признал то, что мне... было сложно признать.
Показать ещё примеры для «прогресс»...

growthприрост

How much capital growth have Stockman Brody seen with me?
Сколько прирост капитала есть Стокман Броуди видели со мной?
Oh, yeah, and you must really crave a 6.7 GDP growth.
Да, а вам явно не даёт покоя прирост ВВП в 6.7%.
Growth rate is at 27%.
Прирост 27 %
So with the 12 new local accounts, we had a total of 4% organic growth.
Итак, учитывая новые 12 подразделений, мы имеем общий прирост в 4%,
Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it.
— Я знаю людей, которые за всю их карьеру не смогли сделать приложение с таким темпом прироста.
Показать ещё примеры для «прирост»...