good person — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «good person»

На русский язык «good person» переводится как «хороший человек».

Варианты перевода словосочетания «good person»

good personхороший человек

Mr. Callisto is a good person.
Синьор Каллисто — хороший человек.
You are a good person, Ramona.
Ты хороший человек, Рамона.
Oh, Martha may appear a little odd, but she is a very good person.
Марта может показаться странной, но она хороший человек.
The old man is rich, but a good person nonetheless.
Старик богат, но тем не менее, хороший человек.
I must honestly admit that Antipova is a good person.
Должна честно признать, что Антипова — хороший человек.
Показать ещё примеры для «хороший человек»...
advertisement

good personлучше

You made me a better person... even though I put up one hell of a fight.
Ты сделал меня лучше... даже не смотря на то, что я творила, сопротивляясь этому.
But I warn you, this may make me a better person.
Но я предупреждаю тебя, это может сделать меня лучше.
He made me... a better person... even if just for that moment.
Он сделал меня... лучше... Даже если только в тот момент.
Someone who makes you a better person.
Кто-то, кто делает тебя лучше.
I want to help him, I want to be there for him, and I want to do the best I can to make him the best person that he can be.
Я хочу помочь ему. Я хочу быть там для него. Я хочу сделать всё возможное для того чтобы сделать его как можно лучше.
Показать ещё примеры для «лучше»...
advertisement

good personлучшим человеком

They help make me a better doctor and a better person.
Они помогают мне становиться лучшим доктором и лучшим человеком.
I mean, seriously, since when does working at a hospital suddenly make you a better person?
Серьезно, С каких пор работа в больнице вдруг делает тебя лучшим человеком?
Maybe being friends with you has made him a better person.
Ты могла сделать его лучшим человеком.
Do you think that the struggle and the setbacks have made you a better person?
То есть, думал ли ты, что все эти мучения и препятствия сделают тебя лучшим человеком?
I decided I would be the best son, no, the best person I could be.
Я решил, что я стану лучшим сыном, нет, лучшим человеком, каким только можно быть.
Показать ещё примеры для «лучшим человеком»...
advertisement

good personстать лучше

And I am determined to be a better person.
И твёрдо намерен стать лучше.
Maybe I am trying to stop you from becoming a better person.
Может, я пытаюсь помешать тебе стать лучше.
I wanna be a better person too.
Я тоже хочу стать лучше.
If I want a better life, I need to be a better person.
Если я хочу чтобы жизнь стала лучше, я должен сам стать лучше.
For helping me be a better person.
За то, что ты помог мне стать лучше.
Показать ещё примеры для «стать лучше»...

good personплохой человек

Your wife is not a good person.
Ваша жена — плохой человек.
I am not a good person.
Я — плохой человек.
Mikael is not a good person.
Майкл плохой человек.
Simon is not a good person.
Саймон — плохой человек.
This creep who took up with your daughter is not a good person.
Этот урод, что крутится возле твоей дочери — плохой человек.
Показать ещё примеры для «плохой человек»...

good personлучший

So if he is strong enough, trust me, he is the best person for this job.
Поэтому, если у него хватает сил, поверьте мне, он — лучший для этой работы.
May the best person win.
Победит лучший.
I know I might not be... the best person for Astrid... but she still needs someone looking after her.
Я знаю, что я не лучший родитель для Астрид... но ей все еще нужен кто-то, чтобы присматривать за ней.
The police have informed me that Dr. Hunt has gone missing and under what circumstances, but I think that you may be the best person to share this information with.
Полиция проинформировала меня, что доктор Хант пропала и при каких обстоятельствах, но я думаю , вы лучший , с кем можно поделиться это информацией.
because i read your file and i want the best person for the job.
Читала ваше досье% и хочу, чтоб это сделал лучший.
Показать ещё примеры для «лучший»...

good personчеловек

You're just a much better person than I could ever hope to be.
Ты на столько хороший человек, что я могу только надеяться стать такой же.
Still, it's important for the judge to know what a good person you are.
Тем не менее, для судьи важно знать, что ты за человек
I mean, some people love someone because they make them a better person, and that's not why I love you, because you've always just wanted me to be myself.
Некоторые влюбляются, потому что другой человек делает их лучше. Я люблю тебя не поэтому. А потому, что ты всегда хотела, чтобы я была сама собой.
I'm a much better person than he ever was.
Я, как человек, гораздо лучше, чем он был.
And I say you're a better detective and a better person than he could ever be.
А я тебе говорю, что ты лучший детектив и человек, чем он когда-либо станет.
Показать ещё примеры для «человек»...

good personлучший кандидат

Mrs. Grant is the best person for this job.
Миссис Грант — лучший кандидат на эту работу.
Are you really the best person to talk to him?
Ты и впрямь лучший кандидат для разговора с ним?
Eleanor knowsyou're the best person to take her company public.
— Элеонор знает, что ты лучший кандидат, чтобы вывести ее компанию на рынок. Она собирается выбрать тебя.
I realized I'm probably not the best person to be in charge of this little guy.
Я осознал, что я, вероятно, не лучший кандидат, чтобы заботиться об этом маленьком парне.
Fitz wanted to quit to give us time to take care of each other, but I wouldn't let him, because I truly believe that he is the best person to be president of the United States, and I couldn't let our loss stand in the way of that.
Фиц хотел все бросить и дать нам время позаботиться друг о друге, но я ему не позволила, потому что я на самом деле глубоко убеждена, что он лучший кандидат, на пост президента Соединенных Штатов. и я не могла допустить, чтобы наша потеря помешала этому.
Показать ещё примеры для «лучший кандидат»...

good personлучшая кандидатура

You'll decide who the best person is.
Если Ты решишь, что лучшая кандидатура
I didn't tell carlos because I knew I was the best person for the job and I wanted to prove it.
Я не сказала Карлосу, потому что знала, что я — лучшая кандидатура на эту работу и хотела это доказать.
I'm not sure I'm the best person for this job, Miss.
Я не уверен, что я лучшая кандидатура для этого, мисс.
Truth is, I don't really know how the thing works myself, so I'm not the best person to explain it, but I'll try.
По правде говоря, я сам не очень знаю, как эта штука работает, поэтому я не лучшая кандидатура, чтобы объяснять это, но я попробую.
Ben and I tried to help you, but as usual, you're the best person for the job.
Бен и я пытались тебе помочь, но, как обычно, ты — лучшая кандидатура для этого.
Показать ещё примеры для «лучшая кандидатура»...

good personочень хорошая

I don't think she's a good person.
По-моему, она не очень хорошая.
Look, you are just such a good person, and I don't want to see you get hurt.
Слушай, ты очень хорошая, и я не хочу, чтобы кто-то причинил тебе боль.
She said you were a good person.
что Вы очень хорошая.
She's a good person.
— Она очень хорошая.
No, no, that's not true because you're beautiful, and you're smart, and you're a good person.
Это не так. Ты прекрасна, умна, и ты очень хорошая.
Показать ещё примеры для «очень хорошая»...