going on a date — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going on a date»

going on a dateпойти на свидание

You never intended for anything to happen but you wanted to go on the date just to remember.
И не думала, что что-то произойдет но ты хотела пойти на свидание просто чтобы вспомнить.
We should go on a date, together.
Нам надо пойти на свидание. Вместе.
— I think we should go on a date.
— Мне кажется, нам стоит пойти на свидание.
Watts helps Eric Stoltz go on a date with Amanda Jones.
— Уоттс помогает Эрику Штольцу пойти на свидание с Амандой Джонс.
— She wants to go on a date with you.
— Она хочет пойти на свидание с тобой.
Показать ещё примеры для «пойти на свидание»...
advertisement

going on a dateидёшь на свидание

Going on a date with Dae-Bak.
Иду на свидание с Дэ Баком.
And then when I do go on a date and I bring them flowers and, you know, they know that I own a flower shop, anything I bring them is just not impressive enough.
И потом, когда я иду на свидание и приношу им цветы... А они естественно знают, что я — владелец цветочного магазина. То, что бы я ни принес, это их как-то не впечатляет.
He said I was going on a date.
— Он сказал, что я иду на свидание.
And that is the last time I go on a date with a guy who wears a flag pin to work.
И это последний раз я иду на свидание с парнем который носит значок с флагом на работу.
I am going on a date with a sophisticated gentleman that I met on the Internet.
Я иду на свидание с утонченным джентльменом, с которым я познакомилась в интернете.
Показать ещё примеры для «идёшь на свидание»...
advertisement

going on a dateсвидание

Ha-seok wants to go on a date with you.
Ха-сек хочет назначить тебе свидание.
I am going on a date.
У меня свидание.
Oh,yeah,yeah,I know. We went on a date.
Ах да, конечно, свидание, помню-помню.
Are you going on a date?
У тебя свидание?
I just wanted to give you a heads-up: I am going on a date tonight.
Я просто хочу тебя предупредить — у меня сегодня свидание.
Показать ещё примеры для «свидание»...
advertisement

going on a dateходить на свидания

I just wanna go on a date.
Я всего лишь хочу ходить на свидания.
I mean, would we go on dates or...?
Мы будем ходить на свидания или...
Do you want to go on dates?
Ты хочешь ходить на свидания?
Hello? I am way too fragile to go on a date right now.
Эй, я сейчас слишком уязвима, чтобы ходить на свидания.
Since when is having a child a reason to not go on a date? ! A child?
С каких пор ребёнок, причина, чтобы не ходить на свидания?
Показать ещё примеры для «ходить на свидания»...

going on a dateсходить на свидание

I mean, maybe at some point you could go on a date.
Знаешь, может в один день ты бы могла сходить на свидание.
You want to go on a date sometime?
Не хочешь, как-нибудь сходить на свидание?
You know, like go on a date, something like that.
Типа, сходить на свидание, или еще что-нибудь.
I think we should go on a date.
Я думаю, нам стоит сходить на свидание.
You want to go on a date with my hot cousin?
Хочешь сходить на свидание с моей симпатичной двоюродной сестрой?
Показать ещё примеры для «сходить на свидание»...

going on a dateсобираюсь на свидание

He was rather proud when I told him I was going on a date with a bona fide rock star.
Он был очень горд, когда я сказала ему, что собираюсь на свидание с настоящей рок звездой.
Um, going on a date tonight.
Хм, собираюсь на свидание сегодня вечером.
I'm going on a date without my mother, which has left me fraught.
Я собираюсь на свидание без матери, что меня удручает.
I'm going on a date tonight.
Я собираюсь на свидание сегодня.
I'm going on a date.
Я собираюсь на свидание.
Показать ещё примеры для «собираюсь на свидание»...

going on a dateвстречаться

— Will you go on a date with...
— Будешь со мной встречаться?
So does that mean we can't go on dates?
Из-за этого мы не можем встречаться.
He disnae have the right to say who you do or don't go on a date with.
Он не имеет права указывать с кем тебе встречаться.
— l can't go on a date with you, Pacey.
— Я не могу встречаться с тобой, Пэйси.
if you decide that you want to go on a date with someone else, um...
если ты решишь, что хочешь встречаться с с кем-то ещё...
Показать ещё примеры для «встречаться»...