get over there — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get over there»

get over thereтуда

— You have to get over there now.
— Вы должны пойти туда прямо сейчас. — Зачем?
Get over there right now.
Туда, живо.
Get over there.
Туда. — Вниз.
Get over there!
Туда!
I gotta get over there.
Нам нужно туда.
Показать ещё примеры для «туда»...
advertisement

get over thereиди туда

Just get over there.
Просто иди туда.
Get over there. Turn around.
Иди туда, Повернись.
Get over there and sit down.
Иди туда и сядь. — Иди.
Now, get over there. Go on.
Теперь иди туда.
Get in there, get over there!
Иди туда, иди туда!
Показать ещё примеры для «иди туда»...
advertisement

get over thereтам

What we got over there?
Сколько у тебя там?
What have you got over there?
Что у тебя там?
What do you got over there, taxes?
Что у тебя там, счета что ли?
(MAN) What you got over there, Jerry?
(МУЖЧИНА) Что у тебя там, Джерри?
Sorry I gave you such a deck load, but they need all they can get over there.
Сожалею, что так нагрузил ваше судно, но все это так необходимо там.
Показать ещё примеры для «там»...
advertisement

get over thereиди сюда

Get over there, start shooting.
Иди сюда и снимай.
Get over there and shut up!
Иди сюда и заткнись!
Get over there.
Иди сюда.
Get over there.
Иди сюда.
Get over there.
Иди сюда.
Показать ещё примеры для «иди сюда»...

get over thereдобраться туда

— Alright, we gotta get over there.
— Ладно, нам нужно добраться туда.
I got to get over there, and I got to lay down some pipe.
Я собираюсь добраться туда, и установить трубу.
I was trying to get over there, but things took an unexpected turn.
Я пытался добраться туда, но дело приняло неожиданный поворот.
We have to at least try and get over there.
Мы должны хотя бы попытаться добраться туда.
We'd better get over there right away.
Мы должны добраться туда немедленно.
Показать ещё примеры для «добраться туда»...

get over thereпопасть туда

You have to get over there!
Поэтому ты должен попасть туда!
All right, okay, you need to get over there, see what you can find out.
Ясно, ты должна попасть туда, посмотри, что сможешь узнать.
I better get over there before he decides to do something stupid.
Мне лучше попасть туда, пока он не решил сделать что-то глупое.
I better get over there.
Мне лучше попасть туда.
Get over there!
Попасть туда!
Показать ещё примеры для «попасть туда»...

get over thereиди

I said get over there and answer that door.
Иди открой дверь!
I suggest you get over there... and thank your father.
Иди же отца возблагодари. Ты прав был, Моисей.
Jimmy, get over there and calm those folks down.
Джимми, иди и успокой их.
Now get over there and make it fast.
А теперь иди и сделай все быстро.
Get over there with them.
А ну, иди к ним.
Показать ещё примеры для «иди»...

get over thereподойти

Just get over there and shake them or shove her or something.
Просто подойди и потряси их, оттолкни её или ещё что-то такое.
— Billy, get over there, and pull that fraeulein off Max.
— Билли, подойди и оттащи эту фрейлейн.
Can you get over there?
Можешь подойти?
You're lucky I can't get over there or I'd roll that thing onto your neck.
Тебе повезло, что я не могу подойти и перекатить эту штуку тебе на шею.
Would you please get over there and stop them?
Не стой просто так. Ты не подойдёшь и не остановишь их?
Показать ещё примеры для «подойти»...

get over thereотправляйтесь туда

Then grab every available body and get over there!
Возьмите всех свободных людей и отправляйтесь туда!
Get over there.
Отправляйтесь туда.
— Samar, Ressler, get over there.
— Самар, Ресслер отправляйтесь туда.
Get over there.
Отправляйтесь туда
Just get over there right now.
Просто отправляйся туда немедленно.
Показать ещё примеры для «отправляйтесь туда»...

get over thereпойти туда

Well, we'd better get over there, hasn't we?
Ну, нам лучше пойти туда, не так ли?
Look, shouldn't we get over there and sort this... Dæmon thing out?
Слушай, разве мы не должны пойти туда и разобраться... с этим Демоном?
So why don't we get over there and stop him?
Так почему бы нам не пойти туда и не остановить его?
Oh, man, I got to get over there!
Чёрт, я должен туда пойти.
'I think you better get over there.'
Думаю, вам следует туда пойти.
Показать ещё примеры для «пойти туда»...