get dressed — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «get dressed»

«Get dressed» на русский язык переводится как «одеваться».

Пример. Every morning, I get dressed before having breakfast. // Каждое утро я одеваюсь перед тем, как завтракать.

Варианты перевода словосочетания «get dressed»

get dressedодевайся

You get dressed...
Ты одевайся...
Get dressed and meet me in the park.
Одевайся и приходи в парк.
Go upstairs and get dressed, and go to your office.
Иди наверх, одевайся и отправляйся на работу.
Get dressed, you shall come back with me!
Одевайся и возвращайся со мной!
You get dressed and make yourself beautiful.
Одевайся и преврати себя в красавицу.
Показать ещё примеры для «одевайся»...
advertisement

get dressedодеться

Oh, we must get dressed.
Нужно одеться.
You come on out with me while Blanche is getting dressed.
Ты тоже можешь пойти со мной, дай ей спокойно одеться.
Help me, you two. Help me get dressed.
Помогите мне одеться.
I must get dressed and go!
Нет, нет, мне надо одеться и бежать.
You got three minutes to get dressed, pack some grub and join us.
У тебя есть три минуты, чтобы одеться, упаковать шмотки и присоединиться к нам!
Показать ещё примеры для «одеться»...
advertisement

get dressedпереодеться

I gotta get dressed. Wait a minute.
Мне надо переодеться.
You can get dressed in that little closet.
Можете переодеться за той ширмой.
I must go and get dressed.
Мне пора переодеться и ехать.
You now have 19 minutes and 45 seconds to get dressed.
У тебя есть 19 минут и 45 секунд, чтобы переодеться.
I was just gonna go get dressed.
Я уже собирался переодеться.
Показать ещё примеры для «переодеться»...
advertisement

get dressedпереодеваться

Should we get dressed before we set the nets?
Чтобы ставить сети, переодеваться надо?
You must go and get dressed.
Скорее иди переодеваться.
I should go get dressed.
Мне пора идти переодеваться.
Grace, Tom, Go Get Dressed.
Грейс, Том, идите переодеваться.
Mike, I need you to stop getting dressed.
Майк, ты можешь не переодеваться.
Показать ещё примеры для «переодеваться»...

get dressedсобирайся

You go and get dressed.
А ты иди собирайся.
Come on, get dressed.
Поторопись, собирайся.
Lev, get dressed!
Лев, собирайся.
Off you go then, get dressed.
Ну тогда иди собирайся.
Go get dressed for school.
Иди, собирайся в школу.
Показать ещё примеры для «собирайся»...

get dressedнаряжаться

We have to get dressed up and the whole deal?
Мы должны наряжаться и все такое?
Still... gives you a reason to get dressed in the morning.
Однако... у тебя есть повод наряжаться с утра.
But I like to get dressed up.
Но мне нравится наряжаться.
The market fell a hundred points... and now I have to get dressed up... and go to some Hollywood thing?
Рынок упал на 100 пунктов а я должен наряжаться для вечеринки?
So, does that mean we get to do stuff like talk about cool shows or get dressed up in matching costumes and go to Comic-Con?
Значит, мы теперь сможем разговаривать о классных сериалах, наряжаться в костюмы и ходить на комик-коны?
Показать ещё примеры для «наряжаться»...

get dressedкупила платье

— I got a dress.
— Я купила платье!
— I got a dress, a cocktail one.
— Я купила платье для коктейлей.
Anyway, grandma got the dress, and I was so happy.
В любом случае,бабушка купила платье,и я была рада.
So you got a dress?
Так ты купила платье?
You got a dress?
Ты купила платье?
Показать ещё примеры для «купила платье»...

get dressedприодеться

Is that why you wanted to get dressed up, come out?
Так вот почему ты хотела приодеться и выйти в люди?
Do I need to get dressed up?
Мне приодеться что ли?
No, I wanted to get dressed up and go out because I think it's time we start doing things again.
Нет, я хотела приодеться и выйти в люди, потому что я думаю, что нам пора начать все делать вместе снова.
It's just so fun to get dressed up and have someone wait on us for a change.
Это очень весело приодеться и иметь кого-нибудь, ждущего нас, для разнообразия.
Yeah, it's nice to get dressed up once in a while.
Так приятно приодеться время от времени.
Показать ещё примеры для «приодеться»...

get dressedесть платье

And Jenny got a dress, too.
И у Дженни тоже есть платье.
You've got the dress. Treat yourself to lipstick.
У тебя есть платье, купи помаду.
I barely have enough time to, like, get this dress even...
У меня даже нет времени, чтобы это платье...
I got a dress.
У меня есть платье.
Get the dress!
Платье!
Показать ещё примеры для «есть платье»...

get dressedнарядиться

She wants to get dressed up, go to a party, meet boys.
Она хочет нарядиться, явиться на праздник, познакомиться с мальчиками.
Yeah, and get dressed up.
— Да, и нарядиться.
So what, you want to get dressed up, put on smoky eyes and fall in love?
Так что, ты хочешь нарядиться, сделать макияж и влюбиться?
It was fun to help you get dressed up.
Было весело помочь тебе нарядиться.
— Why are you getting dressed up?
Куда ты так нарядилась?
Показать ещё примеры для «нарядиться»...