get back to work — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «get back to work»

«Вернитесь к работе» или «Продолжайте работать».

Варианты перевода словосочетания «get back to work»

get back to workвернуться к работе

Hey, ready to get back to work?
Эй, готов вернуться к работе?
Get back to work, go on!
Вернуться к работе, вперёд!
Excuse me, I must get back to work.
Извини, я должен вернуться к работе.
I just thought you were in a hurry to get back to work.
Хорошо, я просто подумала, что ты вроде бы спешил вернуться к работе.
There, you can get back to work.
Ну вот, вы можете вернуться к работе.
Показать ещё примеры для «вернуться к работе»...
advertisement

get back to workвозвращаться к работе

Look, we gotta get back to work.
Слушай, нам надо возвращаться к работе.
Got to get back to work.
Нужно возвращаться к работе.
I must get back to work.
— Мне нужно возвращаться к работе.
I gotta get back to work myself. See you later.
Мне пора возвращаться к работе, увидимся.
I must get back to work.
Мне нужно возвращаться к работе.
Показать ещё примеры для «возвращаться к работе»...
advertisement

get back to workза работу

Until then, get back to work.
А теперь, за работу. Сейчас!
Get back to work!
За работу !
Now get back to work.
А теперь за работу.
Put your money on the desk and get back to work.
Кладите деньги на стол, и за работу.
And you, get back to work.
Концерт окончен. За работу.
Показать ещё примеры для «за работу»...
advertisement

get back to workнадо работать

Good-bye. I gotta get back to work.
Прощай, мне надо работать.
I should get back to work.
Мне надо работать.
— I gotta get back to work.
— Мне надо работать.
I have to get back to work.
Мне надо работать.
So, tell your mother I have to get back to work.
Скажи матери, что мне надо работать.
Показать ещё примеры для «надо работать»...

get back to workпора на работу

Well, we have to get back to work.
Нам пора на работу.
Hey, I gotta get back to work.
Мне пора на работу.
Oh, I have to get back to work.
Эх, пора на работу.
Actually, i have to get back to work.
Вообще-то, мне пора на работу.
She has to get back to work.
Ей пора на работу.
Показать ещё примеры для «пора на работу»...

get back to workидти работать

I have to get back to work.
Надо идти работать.
I should probably get back to work.
Мне надо идти работать.
I gotta get back to work, but good luck.
Мне надо идти работать, но удачи тебе.
I have to get back to work.
Мне надо идти работать.
Got to get back to work.
Нужно идти работать.
Показать ещё примеры для «идти работать»...

get back to workпора вернуться к работе

So, excuse me, Tina, but I actually have to get back to work.
Так что, извини меня, Тина, но мне вообще-то пора вернуться к работе.
Thank you for coming in. We have to get back to work!
Спасибо, что приехали, а нам пора вернуться к работе.
PlCKMAN: But I actually have to get back to work now.
— Но мне пора вернуться к работе.
I actually have to get back to work.
Вообще-то, мне пора вернуться к работе.
I think I have to get back to work.
Я думаю, что мне пора вернуться к работе.
Показать ещё примеры для «пора вернуться к работе»...

get back to workнужно работать

I really have to get back to work.
Мне действительно нужно работать.
But Mom, I have this really big family reunion party that invaded the place today, so I should probably get back to work.
Мама ,у меня тут воссоединение большой семьи которая вторглась сюда сегодня ,так что мне нужно работать.
Now, baby, I have to get back to work.
Ладно, милый, мне нужно работать.
Hey, great, I gotta get back to work.
Отлично. Мне нужно работать.
I have to get back to work.
Мне нужно работать.
Показать ещё примеры для «нужно работать»...

get back to workпора возвращаться к работе

I have to get back to work.
Мне пора возвращаться к работе.
Gonna get back to work.
Пора возвращаться к работе.
Need to get back to work.
Пора возвращаться к работе.
Look, I got to get back to work.
Слушай, мне пора возвращаться к работе.
Speaking of, I got to get back to work.
И да, мне пора возвращаться к работе.
Показать ещё примеры для «пора возвращаться к работе»...

get back to workпора работать

— We best get back to work.
— Да. — Нам пора работать.
Well, I have to get back to work.
Ну ладно, мне пора работать.
— Got to get back to work?
Пора работать?
I got to get back to work. It was nice meeting you, Tim.
Мне пора работать Рада была познакомиться Тим.
Got to get back to work now.
Мне пора работать.
Показать ещё примеры для «пора работать»...