get back in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get back in the»

get back in theвернись в

Get back in formation!
Вернись в строй!
Get back in the line... what are you lot gawking at?
Пожалуйста, поверь мне и вернись в строй.
Get back in that crib now.
Вернись в кроватку, сейчас же.
Reiben, get back in line.
Рэйбен, вернись в строй.
Get back in bed.
Вернись в кровать.
Показать ещё примеры для «вернись в»...
advertisement

get back in theвозвращайся в

Get back in bed.
Возвращайся в постель.
Pic, get back in line.
Пик, возвращайся в очередь.
Get back in your cage !
Возвращайся в свою клетку!
Get back in your foxhole!
Возвращайся в свой окоп!
Now...you get back in that room, and you shut up.
А теперь заткнись и возвращайся в комнату.
Показать ещё примеры для «возвращайся в»...
advertisement

get back in theназад

Get back in your car!
Назад в машину!
Hey, get back in the box, Martin!
Эй, ау... а ну назад в коробку!
Get back in the car!
Назад в машину!
Joey, get back in the car.
— Джои, назад в машину!
Get back in your car!
Назад в Машину!
Показать ещё примеры для «назад»...
advertisement

get back in theсядь в

Dad! Get back in your car.
Сядь в свою машину.
Get back in the car, please.
Прошу, сядь в машину.
Benjamin, stop, get back in the car.
Бенджамин, прекрати. Сядь в машину.
Get back in your seat.
Сядь на место
I said get back in your seat, Andy.
Я сказал сядь на место, Энди
Показать ещё примеры для «сядь в»...

get back in theсадись в

Dad! — Get back in your fucking car!
Садись в свою машину!
Gary, if you can hear me, get back in the car now, mate, okay?
Гэри, если ты меня слышишь, садись в машину, приятель? Хорошо?
Come on. Get back in the car.
Да ладно тебе, Садись в машину.
I said get back in the damn car.
Я сказал — садись в эту чертову машину.
Take that wig off and get back in the truck.
Снимай парик и садись в грузовик.
Показать ещё примеры для «садись в»...

get back in theтуда вернуться

I gotta get back in there, this is too much fun.
Я должен туда вернуться, это слишком весело.
— I gotta get back in there.
— Мне нужно туда вернуться.
You think you can get back in there?
Как вы думаете, вы сможете туда вернуться?
We'd better get back in there.
Нам лучше туда вернуться.
Guys, you got to get back in there and finish the dance.
Ребята, вы должны вернуться туда и закончить танцы.
Показать ещё примеры для «туда вернуться»...

get back in theвернись обратно

Well, get back in there and harness him up!
Ну тогда вернись обратно и запряги его!
NOW, YOU'D BETTER GET BACK IN THERE.
А теперь лучше вернись обратно.
— Come on, you've got to get back in there.
— Джонни, вернись обратно.
I gotta get back in there.
Я должен вернуться обратно.
This is a time when all of these people are clamoring to get back in.
Сейчас все эти люди подняли шум чтобы вернуться обратно.
Показать ещё примеры для «вернись обратно»...

get back in theиди обратно

— You get back in there.
Иди обратно.
Ohisa, get back in there!
Оиса, иди обратно!
Get back in there!
Иди обратно!
Get back in there!
Иди обратно.
— Come on, get back in.
— Давай, иди обратно.
Показать ещё примеры для «иди обратно»...

get back in theв машину

Get back In that car.
В машину!
Get back in the truck!
В машину, быстро!
All right, come on, let's get back in the car.
Ладно, пойдем в машину.
Let's get back in the car, now.
Идем в машину.
Mrs. Shepard? It would be safer if you got back in the car, okay?
Миссис Шепард, в машине вам будет безопаснее.
Показать ещё примеры для «в машину»...

get back in theиди в

Get back in your room.
Иди в свою комнату.
— Marge, get back in bed.
— Мардж, иди в кровать.
— I am in charge. Get back in line.
— Чёрт возьми, иди в очередь.
Get back in your office!
Иди в кабинет!
— What you oughta do is get back in your car, — Mm-hmm. Fix your hair a couple hundred more times...
Иди к себе в машину, поправь ещё прическу раз двести.
Показать ещё примеры для «иди в»...