в машину — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в машину»

в машинуin the car

Давайте, парни, быстрее отнесите её в машину.
Come on. Quickly, get her in the car.
— Посадить её в машину.
— Put her in the car.
— Он остался в машине.
— We left that behind in the car.
Посадите её в машину.
Get him in the car.
Конечно, он связан в машине...
Of course, all tied up in the car...
Показать ещё примеры для «in the car»...
advertisement

в машинуin the vehicle

Детка, залезай в машину.
Baby, get in the vehicle.
— Это большая ответственность Оставь их там, в машине
Put them in the vehicle.
— Клер. — М... Прикрываешь у выхода в машине...
Claire, you'll cover outside in the vehicle.
Я не залезу в машину!
I'm not getting in that vehicle!
Быстро, быстро, быстро, в машину, туда.
Hurry, hurry, hurry, get him into the vehicle over there.
Показать ещё примеры для «in the vehicle»...
advertisement

в машинуinto the machine

Вот такой набор закладывают в машину и печатают разные газеты, книги или журналы. Вот посмотрите сюда.
This gets into the machine, and printed books, magazines or a newspaper like this.
Я вошла в машину...
I went into the machine...
Они пошли в машину.
They went into the machine.
Если они попали в машину, они также могут из нее выбраться.
If they get into the machine, they can also get out of it.
Идем, давайте отправим его в машину прежде, чем Директор вернется.
Come on, let's get him into the machine before the Director returns.
Показать ещё примеры для «into the machine»...
advertisement

в машинуget in the car

В машину!
Get in the car.
Скорее, в машину!
Hurry, get in the car!
Милый, в машину!
Honey, get in the car!
В машину, Тим.
PETER: Get in the car, Tim. [TIRES SCREECHING]
В машину!
Get in the car
Показать ещё примеры для «get in the car»...

в машинуin the truck

За углом я прыгну в машину.
At the corner, I jump in the truck.
Наверное, нам придется его связать и погрузить в машину.
Either we gotta tie him up and throw him in the truck or something.
Кажется, я сказал тебе подождать в машине.
I thought I told you to wait in the truck.
Давайте его в машину.
Get him in the truck.
Иди в машину!
Get in the truck!
Показать ещё примеры для «in the truck»...

в машинуget in

Садись в машину.
Now, get in.
В машину.
Get in!
Давай, девочка, забирайся в машину.
Come on, girl, get in there.
Садитесь в машину.
Yes, get in.
— Сэр, не возражаете, если мы сядем в машину? — Нет, садитесь.
— Okay if we get in, sir?
Показать ещё примеры для «get in»...

в машинуgo

Лучше садись в машину и послушай музыку.
— No. Go listen to the juke box.
Они там, быстрей в машину.
— They're there. Let's go.
Поехали, в машину.
Now, let's go.
Пойдемте скорее в машину!
Let's go.
Ступайте в машину и восстановите контроль над собой!
Now go! — I'm going! Other outlets ...
Показать ещё примеры для «go»...

в машинуin a cab

А вы сидели в машине?
Were you outside in the cab?
Вы забыли это в машине.
— You left it in the cab.
Когда я ждала в машине, а Рой был у вас дома, прося разрешения жениться на мне.
When I was waiting in a cab while Roy was inside... asking your permission to marry me.
Флорида отведи маму в машину.
Sunshine, put my mother in a cab.
Ладно, мне пора в машину и полный вперед.
I'm gonna get in my cab and boogie.
Показать ещё примеры для «in a cab»...

в машинуin the van

В машине, висит на телефоне.
In the van, on the phone.
Подожди меня в Машине.
Go wait in the van.
Здесь в машине.
Right here in the van.
— Мой муж ждет в машине.
— My husband's out in the van. — Is he? How is he?
И места в машине не хватило.
Didn't have enough room in the van.
Показать ещё примеры для «in the van»...

в машинуdrive

видела странного парня в машине Пег.
Joyce, I just saw this strange guy driving with Peg. He looked kind of pale.
Два часа трястись в машине и в результате увидеть ещё одни развалины!
Two hours driving and all this lubricous climbing only to see another ruin.
Пьяный в машине!
Have been driving drunk!
Хочу, чтобы вы встали со своих кресел, подошли к телефону... или сели в машину и направились к местным отделениям Вестерн Юнион.
I want you to get up from your chairs, go to the phone... get in your cars, drive into the Western Union offices in town.
— Оставался открытым еще один вопрос, на который Кумико начала отвечать однажды вечером, в машине, по пути из Йокогамы, в надвигающейся ночи, в паузах между биениями дворников.
There still remained one question to which Kumiko had started to reply... one night returning from Yokohama with me in the driving rain.
Показать ещё примеры для «drive»...