get arrested — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get arrested»
get arrested — арестовали
She got arrested for carrying an offensive weapon.
Ее арестовали за ношение оружия.
They got arrested by the Krauts.
— Боши арестовали их. Тихо.
We got arrested at night.
Нас арестовали вечером.
I almost got arrested.
Меня чуть не арестовали.
Your father got arrested.
Твоего отца арестовали.
Показать ещё примеры для «арестовали»...
advertisement
get arrested — ареста
Reason I got arrested.
Повод для ареста.
My father once told me... The best day of his life was the day he got arrested, because he could finally stop.
Мой отец однажды сказал мне, что лучший день в его жизни был день его ареста, потому что он мог наконец остановиться.
Since I got arrested.
С момента ареста.
Why? In case we get arrested.
На случай ареста.
After you got arrested, I realized the «mugging» had to be you.
После твоего ареста, я поняла, что за ограблением стоял ты.
Показать ещё примеры для «ареста»...
advertisement
get arrested — был арестован
— Do you know how Turpin got arrested?
— Вы знаете, как Терпин был арестован?
— Mike got arrested.
— Майк был арестован.
I got jammed up, and I got arrested.
Меня скрутили и я был арестован.
Aiko got arrested, you know.
Айко был арестован, вы же знаете.
Yesterday a 46 year old man got arrested in the Ivelines for the murder of Simon Werner.
Вчера, 46-ти летний мужчина был арестован в Ивелине, за убийство Симона Вернера.
Показать ещё примеры для «был арестован»...
advertisement
get arrested — арестовывают
Why am I getting arrested if I got kicked in my nuts?
Почему арестовывают меня, ведь я же получил по яйцам?
— Is she getting arrested?
Это не я! — Её арестовывают?
What we see today is workers who were producing for this company and working hard... those are the people who get arrested.
Что мы видим сегодня — рабочие, которые тяжело трудились на компанию — этих людей арестовывают.
Men get arrested.
Арестовывают людей.
I get arrested in my pants all the time now.
Теперь меня арестовывают в штанах.
Показать ещё примеры для «арестовывают»...
get arrested — могут арестовать
You know, in some states, you can get arrested for saying that.
Знаешь, в некоторых штатах могут арестовать за такие слова.
You can get arrested for impersonating a police officer.
Тебя могут арестовать за то что выдаешь себя за сотрудника полиции.
You could get arrested right now!
Тебя могут арестовать прямо сейчас!
No, you could get arrested.
Нет, тебя могут арестовать.
You can get arrested.
Вас могут арестовать.
Показать ещё примеры для «могут арестовать»...
get arrested — быть арестованным
Only place where you can go where you can let rip without getting arrested.
Единственное место, где можно побуянить и не быть арестованным.
You made getting arrested for murder really not so bad.
Благодаря вам, быть арестованным за убийство не так уж и плохо.
Get arrested in a foreign country?
Быть арестованным в чужой стране?
Hey, it was fun getting arrested with you, Grandpa. Cautioned.
Быть арестованным с тобой — это круто.
Getting arrested was my plan.
Я планировал быть арестованным.
Показать ещё примеры для «быть арестованным»...
get arrested — получить
Circumstantial at best but enough for us to get an arrest warrant.
Они в лучшем случае косвенные. Но нам этого достаточно, чтобы получить ордер на арест.
I'm sure this will work out, but for now, I've got to get an arrest warrant.
Я уверена, что это сработает, но сейчас, я должна получить ордер на арест.
I'm about to get an arrest warrant for Quinn.
Я собираюсь получить ордер на арест Куинна.
I'm still trying to get an arrest warrant for Hubert, turns out all his bluster about having friends in high places, it's actually true.
Я все пытаюсь получить ордер на арест Хьюберта.
I wanna wait till we find them, and the longer they're out there, the harder that's gonna be, so let's get this affidavit filed and we can get this arrest warrant.
Я хочу подождать, пока мы найдем их, и чем дольше мы их ищем, тем труднее это становится, так что давай подадим ходатайство, и мы сможем получить ордер на арест.
Показать ещё примеры для «получить»...
get arrested — попадать под арест
Rule one of Vampire Club... do not get arrested.
Первое правило Вампирского клуба... не попадать под арест.
Paying bills for you and getting arrested for you.
Платить за тебя по счетам, попадать под арест из-за тебя.
When you stop getting arrested!
Когда ты перестанешь попадать под арест!
You cannot get arrested.
Вы не можете попадать под арест.
I'm not planning on getting arrested, too.
Я не собираюсь попадать под арест.
Показать ещё примеры для «попадать под арест»...
get arrested — задержали
I got arrested by one of your buddies.
Меня задержали ваши приятели.
I got arrested, and now he's walked out.
Меня задержали, а теперь его нет.
She got arrested.
— Её задержали.
He got arrested last night.
Его вчера задержали.
You were beautiful, even getting arrested.
Ты была такая красивая, когда тебя задержали!
Показать ещё примеры для «задержали»...
get arrested — попал в тюрьму
And Kurt had got arrested after some brawl and sent back to Germany.
Но потом Курт попал в тюрьму из-за драки и его интернировали в Германию.
He managed to pick up some private mercenary work, but the people who hired him disavowed him as soon as he got arrested and left him to rot.
Он стал наёмником, но люди, которые наняли его, отвернулись от него, когда он попал в тюрьму.
[Zeb] Anybody tried to fight back got arrested... for treason.
[Зэб] А кто сопротивлялся, попал в тюрьму, за государственную измену.
Well, chaining yourself to the gate of an army base is a pretty good way to make sure you get arrested.
Ну, приковывать себя к воротам военной базы — верный способ попасть в тюрьму.
One of you is gonna get arrested.
Один из вас попадет в тюрьму.