gee — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «gee»

/ʤiː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «gee»

На русский язык «gee» можно перевести как «ой», «ух ты», «ну надо же» или «блин».

Варианты перевода слова «gee»

geeой

Gee, was he a mess.
Ой, что с ним стало.
Oh, gee, lady, I just came here to drill.
Ой, леди, я же просто приехал сюда бурить.
Gee, I wonder why.
Ой, с чего бы это...
Gee, you think?
Ой, правда, что ли?
Gee, I wonder what this is going to be about.
Ой, как интересно, о чём же пойдёт речь?
Показать ещё примеры для «ой»...
advertisement

geeух ты

Gee, thanks.
Ух ты, спасибочки.
Gee, so much is happening to me today.
Ух ты, сегодня столько событий.
Gee, that was fun!
Ух ты, как весело!
Gee, I hope it was nothing I did.
Ух ты, надеюсь это не из-за меня.
Gee, Brittany.
Ух ты, Бритни.
Показать ещё примеры для «ух ты»...
advertisement

geeну

Aw, gee, Dumbo. I think your ears are beautiful.
Ну, Дамбо, по-моему, красивые уши.
Gee, here we are both getting blue this hour of the night.
Ну вот, мы оба загрустили в такое время.
Well, gee, you could... you...
Ну... ты мог бы... Ты...
Hell, Martha, gee.
Ну, Марта!
Gee, the sun has gone.
Ну и где мы?
Показать ещё примеры для «ну»...
advertisement

geeбоже

Gee, thanks.
Боже, спасибо.
Gee, I promised to phone the store.
Боже, я обещала позвонить в магазин.
Gee, I like that about you.
Боже, мне это в тебе нравится.
Gee, thanks an awful lot, Dad, for these things.
Боже, премного благодарен, пап, за эти штуки.
Gee, Fred, you had me worried.
Боже, Фред, ты заставил меня волноваться.
Показать ещё примеры для «боже»...

geeну и дела

Gee, Fannie, you was funny.
Ну и дела, Фанни, ты была на высоте.
Gee, what happened?
Ну и дела, что случилось?
Gee, judge.
Ну и дела, судья.
Gee, those fellows ought to be here.
Ну и дела, эти ребята уже должны быть здесь.
Gee, that sounds wonderful.
Ну и дела, это звучит замечательно.
Показать ещё примеры для «ну и дела»...

geeвот

Oh, gee, that feels good.
Вот так, хорошо.
Gee, I knew it.
Вот так так, я знал.
Gee, if we could only find a girl for him.
Вот только девушку бы ему найти.
Gee, what a surprise!
Вот это сюрприз!
Gee, I wish I had a 3-year-old so I could win every argument.
Вот бы и у меня было своё малое чадо, чтобы я мог побеждать в каждом споре.
Показать ещё примеры для «вот»...

geeгосподи

Gee, I wish I was an eagle.
Господи, хотел бы я быть орлом.
Gee, this feels swell.
Господи, как хорошо.
Gee, I never dreamed it could be that... exciting.
Господи, я никогда не думал что это так... увлекательно.
Gees!
Господи!
Gee, Billy, where can I get one of those?
Господи, Билли, где же мне достать такого?
Показать ещё примеры для «господи»...

geeджи

— You, me and Bee Gee.
— Мы! Ты, я и Би Джи.
— What do you say, Bee Gee?
— Что скажешь, Би Джи?
Thanks, Bee Gee.
Спасибо, Би Джи.
Bee Gee Ramone and Warren Dexter, twice-convicted robbers.
Би Джи Рамон и Уоррен Декстер, дважды осужденные за грабежи.
— Well said. Well spoken, Bee Gee.
— Сильно сказано, Би Джи!
Показать ещё примеры для «джи»...

geeчёрт

Gee, I look like an octopus.
Черт, я похожа на осьминога.
Gee whiz, this is wonderful, to be driving through the country in the spring... with your wife.
Черт возьми, это прекрасно, весной ехать на машине за городом... со своей женой.
Gee, I wish I could help you.
Черт, хотел бы я тебе помочь.
But, oh, Golly... gee!
Но, ей-богу... Вот здорово! Черт!
Gee, she was a talented little thing.
Черт возьми, она была талантливой малышкой.
Показать ещё примеры для «чёрт»...

geeспасибо

Gee, thanks!
Спасибо!
Gee, thanks, mister.
Спасибо, мистер.
Gee, thanks very much.
— Огромное спасибо.
Gee, thanks, Nick.
Спасибо, Ник.
Gee, thanks, Dad.
Спасибо, пап.
Показать ещё примеры для «спасибо»...