ну — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ну»
На английский язык «ну» можно перевести как «well», «so», «well then» или «okay». Однако, перевод зависит от контекста и интонации, поэтому выбор перевода может варьироваться.
Варианты перевода слова «ну»
ну — well
Ну... разве что немножко.
Well... he was a little.
Ну, я о детях, прежде всего...
Well, first of all, my kids...
Ну... кто-нибудь даст мне пальто?
Well... is anyone going to get me a coat?
Всегда. Ну ладно, освободи себя.
Well, un-busy yourself.
Ну....
Well..
Показать ещё примеры для «well»...
advertisement
ну — oh
Ну да, йети.
Oh, yeah. Bigfoot.
Ну уж нет.
Oh, hell no.
Ну знаешь, там парочка приложений, которые мне очень нравятся, но.. возможно.. определенно ничего.
Oh, you know, I have a few apps that I, that I really love, but, um... probably... definitely... nothing.
Ну, давай, неси чушь.
Oh, go ahead, rave on.
О, ну у меня было несколько неприятностей, как у всех детей, даже самых лучших.
Oh, I pulled a few fast ones like most kids... even the best kids.
Показать ещё примеры для «oh»...
advertisement
ну — come
— Ну же.
Hurry and come.
Ну давай же!
Come on.
Ну же, ребятки.
Come on, folks.
— 600? Ну же...
Come on.
Ну же, теперь, 1,200?
Come on. $1,200.
Показать ещё примеры для «come»...
advertisement
ну — now
Ну а теперь, это мой велик?
Now, is this my bike?
Ну, а теперь, ребята, будьте поспокойнее...
Now if you gir... boys will only be calm.
Ну, так что я получу за него?
Now, what am I offered for this lot? Anything at all?
Ну, мне сново пора в окопы.
Now, we are set again for the trench.
Ну же, месье Ла Валль, пожалуйста.
Now, Monsieur La Valle, please.
Показать ещё примеры для «now»...
ну — go
Ну же, приласкайте меня...
Go on and call me your sweetie...
Ну же.
Leave him go.
Ну продолжайте.
Go on.
Ну же, уйди с прохода.
Go on, get out of here.
Ну же, милый, сходи на мельницу.
Go on, my dear, you go to the mill.
Показать ещё примеры для «go»...
ну — course
Ну есть и пара моих идей.
Of course, he did it all from my ideas.
Ну конечно, милая мамочка.
Of course, Mother dear.
— Ну естественно.
— Of course.
— Ну конечно!
— Yes, of course.
Ну, если для Вас затруднительно показать что-либо прямо сейчас...
Of course, it may be too difficult for you to do just now.
Показать ещё примеры для «course»...
ну — right
Ну ладно, парни...
Right, boys...
Ну ладно, 4 часа в воскресенье, вот и всё.
All right, like, four hours on Sundays, that is it.
Ну, конечно, человек.
Right. Of course you are.
— Ну что ж, готовь деньжата, Ник.
All right, get your money ready, Nick.
Ну ладно, у меня идея.
All right, I got an idea.
Показать ещё примеры для «right»...
ну — know
Ну, например...
You know, like...
Ну знаешь, свернувшись.
You know, wrapped up.
И он сказал, что подбросит пару черноногих клещей, если ему, ну знаешь, немного...
And he said he was going to throw in a couple deer ticks for, you know, a little extra...
Ну знаешь... крупного картёжника.
You know, the big gambler.
— Ну, свинг, знаете... — Вы его понимаете, Дживс?
You know, swing it on out there.
Показать ещё примеры для «know»...
ну — isn
Ну разве не прелестно.
Isn't that beautiful.
О, Джо, ну разве не потрясающе?
Oh, Joey, isn't it thrilling?
— Ну, разве, не чудную песню я написал?
— Isn't that a sweet song I wrote?
Ну, и?
Isn't it beautiful?
Ну разве не прекрасно?
Isn't it lovely?
Показать ещё примеры для «isn»...
ну — don
Да нет. Ну не знаю.
Nah, I don't know.
Ну и что в этом такого.
I don't see why I shouldn't.
— Ну и что?
Don't worry.
— « В Вест-Энде убита женщина.» Ну, это скучно.
These sex dramas don't appeal to me.
— Ну что ты!
— Don't be absurd!
Показать ещё примеры для «don»...