from the start — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «from the start»

«From the start» на русский язык переводится как «с самого начала» или «с начала».

Варианты перевода словосочетания «from the start»

from the startс самого начала

So I am bored from the start.
Поэтому мне скучно с самого начала.
I had that feeling from the start.
Мне так казалось с самого начала.
The truth is, you probably talked against me from the start.
Правда в том, что ты был против меня с самого начала.
We were doomed from the start!
Мы были обречены с самого начала!
You been against this from the start!
Ты был против с самого начала.
Показать ещё примеры для «с самого начала»...
advertisement

from the startсразу

— I could have told you that from the start.
— Я могла бы сказать Вам это сразу.
From the start, I knew the killer was one of those.
Я сразу понял, что убийца именно этой породы. Поэтому я сначала подозревал Саботье.
Did you dislike her from the start?
Она сразу тебе не понравилась?
I should have told you right from the start... but I was afraid.
Я должен был сразу сказать тебе, но я боялся.
And from the start with me because of my English, no doubt.
И ко мне он как-то сразу... из-за английского, наверное.
Показать ещё примеры для «сразу»...
advertisement

from the startизначально

So you wanted to be a photographer right from the start.
Так ты изначально хотел быть фотографом.
Was it your seat from the start?
Это место было вашим изначально?
Maybe this has been wrong from the start.
Может, всё было не так изначально.
It was always like that from the start.
Так было изначально.
We don't have to look beyond our own family to find an example of someone who let a woman run the show from the start and has been paying for it ever since.
Собственно даже в нашей семье можно найти пример человека, который изначально отдал женщине власть и до сих пор за это расплачивается.
Показать ещё примеры для «изначально»...
advertisement

from the startсначала

— Take it from the start.
— Так, давай сначала.
— Go on, from the start.
— Продолжайте, сначала.
— Yes, from the start.
— Да, сначала.
I should have told you from the start.
Следовало сказать вам сначала.
«From the start,» he handled the delivery of thread. Yes.
Сначала он доставлял пряжу.
Показать ещё примеры для «сначала»...

from the startот старта

The time it takes to reach the bar from the start line is a mere 5 seconds.
От стартовой линии до прыжка должно пройти 5 секунд.
'The boat was stationary, just 200 metres from the start line.
Лодка замерла, отойдя всего на 200 метров от стартовой линии
Guy Martin has blitzed them from the start.
Гай Мартин уносится молнией прямо со старта...
I bet he just floors it from the start.
Спорю, он втопит со старта.
Winning a race wouldn't necessarily demand that he give it everything he had from start to finish.
Победа в гонке необязательно зависела отдал ли он всё, от старта и до финиша.
Показать ещё примеры для «от старта»...