expect to find — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «expect to find»

expect to findожидал найти

He expected to find an enormous impact crater and rare meteorite fragments chipped off some distant asteroid.
Он ожидал найти огромный кратер и редкие части метеорита — осколки далёкого астероида.
Expected to find your resignation on my desk this morning.
Ожидал найти твоё заявление об отставке на моём столе сегодня утром.
I expected to find the entire sidewall blown out, given the explosive decompression we just experienced.
Я ожидал найти полностью разорванную боковую стенку, вызвавшую взрывное сжатие, которое мы ощутили.
What would you expect to find on a self-sufficient organic farm?
Что бы ты ожидал найти на самодостаточной сельскохозяйственной ферме?
What are you expecting to find, a mouse?
А что ты ожидал найти, мышь?
Показать ещё примеры для «ожидал найти»...
advertisement

expect to findожидал увидеть

I expected to find a small trading post, and instead, Sodom and Gomorrah.
Я ожидал увидеть небольшую факторию, а вместо этого... Содом и Гоморра.
I expected to find JD here.
Я ожидал увидеть здесь Джей Ди.
I did not expect to find a ninth Earl frittering his leisure time in the company of swine.
Не ожидал увидеть знатного лорда, тратящего свое драгоценное время в компании свиньи!
I was expecting to find my... housemate.
Я ожидал увидеть мою... соседку.
Faraday knew that electric current turns a wire into a magnet, so he expected to find related patterns in iron filings around a wire carrying electricity.
Фарадей знал, что электрический ток превращает провод в магнит, поэтому он ожидал увидеть похожие узоры из опилок вокруг проволоки под током.
Показать ещё примеры для «ожидал увидеть»...
advertisement

expect to findнадеялся найти

If you are not sure they exist, how do you expect to find them?
Если ты не уверен, что они существуют, как ты надеешься найти их?
So what exactly are you expecting to find on that? These operations need money, right?
Так что же именно ты надеешься найти там?
Hey, Veronica Mars, do you really expect to find anything in there?
Эй, Вероника Марс, ты и правда надеешься найти тут что-нибудь?
(Men speak indistinctly) So what do you expect to find?
* что ты надеешься найти?
What do you expect to find there?
что ты там надеешься найти?
Показать ещё примеры для «надеялся найти»...
advertisement

expect to findожидал

I never expected to find a bit of band on the road.
Вот уж не ожидал, что встречу на этой дороге часть джаз-оркестра.
Every time I open one of those frightening doors... I noticed that the lock mechanism... was less complicated than I thought... and where I expected to find terror,... torture, horror, I discovered only an angry girl:... unhappy, frightened, angry.
Каждый раз, когда я открываю одну из этих пугающих дверей... я замечаю, что запорный механизм... намного проще, чем я ожидал... и вместо предполагаемых страданий... пыток и ужаса я нахожу всего лишь рассерженную девочку:.... несчастную, испуганную, озлобленную.
This is the last place I expected to find you.
Не ожидал, что ты будешь именно здесь.
— Let's say I didn't expect to find you so...
— Я не ожидал, что вы такая... — Неприятная?
well, it's always nice to be welcomed home after a trip, but i didn't expect to find you here.
Ну, всегда приятно, когда тебя ждут с дальней дороги, но я тебя здесь не ожидал.
Показать ещё примеры для «ожидал»...

expect to findнайти

Are you expecting to find something in the prints?
Ты хочешь что-то найти в отпечатке?
All right, so what, exactly, are you expecting to find here?
Что, собственно, ты хочешь здесь найти?
What were you expecting to find, Ellie?
Что ты хочешь найти, Элли?
Good. So what are we expecting to find?
А что предполагается найти?
So what is it we're expecting to find out here in Saugus?
И что мы можем найти в Согесе?
Показать ещё примеры для «найти»...

expect to findхотите найти

— What do you expect to find?
Что вы хотите найти?
What are you expecting to find?
Теперь ботинки. Что Вы хотите найти?
Do you really expect to find the answer out the window?
Вы и правда хотите найти ответ в окне?
What do you expect to find?
Что Вы там хотите найти?
So what do you expect to find... beyond the door?
И что же вы хотите найти... за этой дверью?
Показать ещё примеры для «хотите найти»...

expect to findрассчитываю найти

— What did you expect to find?
И что вы рассчитывали найти?
If somebody had cleaned that garage floor with bleach before the police came, you would not expect to find any DNA, would you?
Если бы кто-то вымыл пол гаража с хлоркой до прихода полиции, вы бы рассчитывали найти хоть какую-то ДНК?
I don't expect to find anything in this box but a dead man.
Я не рассчитываю найти в гробу ничего кроме трупа.
I couldn't imagine what I expected to find.
Я не представляла себе, что рассчитываю найти.
What did you expect to find?
Что ты рассчитывал найти?
Показать ещё примеры для «рассчитываю найти»...

expect to findожидал встретить

Never would have expected to find you in this temple...
Не ожидал встретить тебя в этом храме...
A boat is the last place i expected to find you, buddy.
Корабль — последнее, где я ожидал встретить тебя, приятель.
I HARDLY EXPECTED TO FIND YOU AT THE BALL.
Я едва ли ожидал встретить вас на балу.
Didn't expect to find you here.
Не ожидал встретить тебя здесь.
I didn't expect to find you here.
Не ожидала встретить тебя здесь.
Показать ещё примеры для «ожидал встретить»...

expect to findожидала обнаружить

No robber would break into a family residence before the start of school and not expect to find people home.
Никакой грабитель не стал бы вламываться в дом до начала уроков в школе, не ожидая обнаружить дома людей.
Now, Medical Examiners are coming out first thing in the morning, and they expect to find Delroy Baker filled with buckshot, but what they gonna find is Henry Willis filled with oxy.
С утра первым делом туда заявятся медэксперты, ожидая обнаружить там набитого картечью Делроя Бейкера, но найдут они там лишь набитого оксикодоном Генри Уиллиса.
She didn't expect to find Polish woman in her brother's home.
Она не ожидала обнаружить польку в доме своего брата.
I didn't expect to find you on our side of the fence.
Не ожидала обнаружить тебя по эту сторону баррикад.
I was expecting to find Thomas Eichhorst.
Ожидал обнаружить Томаса Айхорста.
Показать ещё примеры для «ожидала обнаружить»...

expect to findдумал

I'd never expect to find this here.
Не думал, что можно здесь найти такое.
The reason I missed "I" Street is because I was expecting to find "I" Street two blocks past "K" Street.
Я пропустил "I" -Стрит, потому что думал, что она в двух кварталах от "К" -Стрит.
I walked in the house expecting to find it empty, and I heard a sound coming from my parents' bedroom.
Я вошел в дом и думал, что там никого нет. А потом услышал какие-то звуки из спальни моих родителей.
Which is not a situation I expected to find myself in.
Никогда не думала, что буду в такой ситуации.
Now, I expected to find necklaces and silverware, not vials of morphine.
Я думала, это будут украшения и столовое серебро, а не пузырьки с морфином.