eat something — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «eat something»

На русский язык «eat something» переводится как «съесть что-то».

Варианты перевода словосочетания «eat something»

eat somethingчто-нибудь съесть

— Can I eat something, at least?
— Могу я тогда хоть что-нибудь съесть?
And you should eat something.
И тебе надо что-нибудь съесть.
Now, I think I should be able to eat something.
Я думаю, мне нужно что-нибудь съесть.
Want to eat something?
— Хочешь что-нибудь съесть?
You need to eat something.
Ты должна что-нибудь съесть.
Показать ещё примеры для «что-нибудь съесть»...
advertisement

eat somethingпоесть

Darling, you have to eat something.
Голубушка, ты должна поесть.
I told you to eat something back there.
Почему вы отказались поесть тогда, когда я вам предложил?
Come, eat something.
Иди поесть.
You have to eat something.
Тебе надо поесть.
I tried to get her to eat something to stop crying.
Пыталась заставить её поесть, чтобы она перестала плакать.
Показать ещё примеры для «поесть»...
advertisement

eat somethingешь

Come on, eat something.
Давай, ешь.
Eat something to get your strength back.
Ешь давай, принцесса.
Eat something.
— Ну, ешь.
But come on, eat something!
Ну что же ты, ешь!
Eat something.
Давай, ешь.
Показать ещё примеры для «ешь»...
advertisement

eat somethingчто-то смотрели

You were staring at something.
Вы же на что-то смотрели.
They're looking at something.
— Они что-то смотрели.
Sometimes you really make me mad. But I always wanna hear what you think. The thought of you looking at something that I've directed scares the living daylights out of me.
Иногда вы меня ужасно злите, но я всегда хочу услышать то, что вы думаете, именно поэтому мысль, что вы будете сидеть и смотреть что-то, снятое мной, ужасно пугает меня.
You're willing to see me how you look at something horrible like a corpse, because it's your job, your duty.
Ты словно заставляешь себя смотреть на что-то страшное. Как на труп. Потому что, это твоя работа и твой долг.
You should probably take a look at something.
Вы должны вероятно смотреть на кое-что.
Показать ещё примеры для «что-то смотрели»...

eat somethingперекусить

To eat something?
Перекусить?
I need to eat something.
Я хочу перекусить.
That comes later. Will you first but clothes and eat something.
Прежде, чем ответить на вопросы, могу я предложить вам переодеться и перекусить?
We go eat something?
— Может, перекусим?
Shall we go and eat something?
Пойдем вместе перекусим?
Показать ещё примеры для «перекусить»...

eat somethingпосмотри

I want you to look at something.
Посмотри.
Have a look at something.
Иди посмотри.
I need you to look at something.
Я хочу, чтобы ты посмотрел кое на что.
Kingman's in the screening room and he wants you to look at something right now.
Кингман в проекционном зале. Надо, чтоб ты посмотрел кое-что.
I want ya to look at somethin'. Will ya look at that?
Хочу, чтоб ты посмотрел на одну штуку.
Показать ещё примеры для «посмотри»...

eat somethingпоешь немного

Come, eat something quickly.
Иди, поешь немного.
You should eat something, honey.
Поешь немного.
At least eat something.
Хоть поешь немного.
Eat something, then sleep.
Поешь немного и ложись спать.
You must eat something first
Поешьте немного.

eat somethingвзглянули на что-то

I want you to look at something for me.
Я хочу, чтобы Вы взглянули на кое-что для меня.
I want you to have a look at something.
Я хочу, чтобы вы взглянули кое на что.
John, would you look at something?
Джон, ну-ка взгляни.
You can't look at something without changing it.
Вы не можете, взглянув на что-нибудь, оставить его без изменений.
— Sir Keith wants you to look at something in there.
— Сэр Кит хочет, чтобы вы взглянули на что-то.