down again — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «down again»
«Down again» на русский язык можно перевести как «снова вниз» или «опять вниз».
Варианты перевода словосочетания «down again»
down again — снова
— And then bumping him down again.
И потом снова сбиваю. Ну,..
A yellow tie made it look as if I was taking my situation lightly, and I may in fact, pull my pants down again at any moment.
Желтый галстук превращает меня в легкомысленного парня, ...который снова может штаны спустить.
Yo, I tried to sneak down again last night.
Йоу, я снова пытался пробраться вниз прошлой ночью.
He is going to come sliding down again.
Он снова сейчас грохнется вниз.
Oh, there she goes, threatening to burn my house down again.
Ну вот, она снова угрожает сжечь мой дом.
Показать ещё примеры для «снова»...
advertisement
down again — подведу тебя снова
And I will never let you down again.
И я никогда не подведу тебя снова.
— I won't let you down again.
— Я не подведу тебя снова.
I'm sorry I let you down again.
Прости, что снова тебя подвела.
Don't let him down again.
Не подведите его снова.
Your Musketeers have let me down again.
Ваши Мушкетёры снова подвели меня.
Показать ещё примеры для «подведу тебя снова»...
advertisement
down again — подведу
I will never let you down again.
Я больше никогда тебя не подведу.
And I will not let you down again, I swear.
Я больше не подведу, клянусь.
I promise you that I will never let you down again.
Я обещаю тебе, что больше никогда тебя не подведу.
I will not let him down again.
Больше я его не подведу.
I promise you, Fiona, I'll not let you down again.
Обещаю тебе, Фиона, больше я тебя не подведу.
Показать ещё примеры для «подведу»...
advertisement
down again — опять
Shaking her down again?
Опять с неё деньги тряс?
Old man routine getting you down again?
У тебя опять депрессия из-за этой рутины?
It says interest rates might go down again.
Пишут, что мои процентные ставки опять могут пойти вниз.
But, the bank is getting you down again?
Но в банке опять всё не так хорошо?
All right, if we have to throw down again, let me finish eating while you grab your raccoon suit, okay?
Так, если ты опять собрался драться, дай мне доесть, пока ты надеваешь свой костюм енота, ладно?
Показать ещё примеры для «опять»...
down again — вниз
I took a look. Up. And down again.
Глядел то вверх, то вниз.
Made me want to turn away and never look down again.
Из-за них мне хотелось отвернуться и больше никогда не смотреть вниз.
We can put them back down again.
Мы можем положить их обратно, вниз.
We're not going down again?
А мы пойдём вниз?
# He marched them up to the top of the hill # # And marched them down again #
# Он маршировал их вверх по холму # и потом маршировал их вниз
Показать ещё примеры для «вниз»...
down again — опять сломалась
Car break down again?
Опять сломалась машина?
Broke down again?
Опять сломалась?
Don't go taking off on me. That old truck broke down again.
Не надо на меня набрасываться, эта развалюха опять сломалась.
Looks like the clacks is down again.
Похоже, семафоры опять сломались.
What is it, the sprinklers are down again or what?
Что такое, разбрызгиватели опять сломались?
Показать ещё примеры для «опять сломалась»...
down again — снова упали
Oh, my God. Your brother, he's down again.
Боже, твой брат снова упал.
— Your brother, he's down again.
— О, Боже! Твой брат снова упал!
Water level's down again.
Это чуть их не убило. Уровень воды снова упал.
I may have handled your mother, but the quarterly earnings are down again.
Я выручила твою мать, но квартальные снова упали.
It's down again?
Снова упали?
Показать ещё примеры для «снова упали»...
down again — ещё раз
I wanna see his head bang down again.
Я хочу посмотреть еще раз, как он стукнулся головой.
Teresa, if you can hear me, Please move your eyes up and down again.
Тереса, если ты меня слышишь, ещё раз посмотри вверх и вниз.
Allen, I'm afraid I'm going to have to ask you to knock this man down again.
Аллен, боюсь, что должна тебя попросить еще раз «вырубить» этого парня.
I've had a whiny ex or three of my own who didn't like my articles, but if you ever ask me to take something down again,
У тоже меня есть занудные бывшие, которым не нравились мои статьи. Но если еще раз попросишь что-то удалить — будешь вылизывать микроволновку на нашей кухне своим языком.
I don't want anybody holding me down again, Mikal.
Не хочу чтобы меня еще кто-то держал, Микал.
Показать ещё примеры для «ещё раз»...
down again — снова сесть
You can sit down again.
Ты можешь снова сесть.
And if I stand up don't think... I cannot sit down again.
А если я встал, то... я могу и снова сесть.
Sit down again.
Сядь снова.
And then they must have got up, stabbed Elias in the back before sitting down again.
И затем он должен был встать, ударить Элиаса в спину, прежде чем сесть снова.
Lisa, please just sit down again.
Лиза, просто снова сядь.
Показать ещё примеры для «снова сесть»...
down again — упала опять
— Did you fall down again?
— Ты что опять упал?
The network is down again?
! Сеть опять упала?
I guess numbers are down again.
Полагаю, наши показатели опять упали.
And then on Romeo cries, and then falls down again.
Да ничего она не говорит, а только плачет, плачет, закричит: «Ромео!» — и упадет опять.
— Great Lady down again.
— Первая Леди упала опять!