doped — перевод на русский
Варианты перевода слова «doped»
doped — допинг
My opposing camp is doping him.
Противоположная сторона применяет допинг.
I know that doping has risks.
Я знаю, что допинг — это риск.
Doping, Vicodin...
Допинг. Викодин.
He needs blood transfusions every two weeks, which means he can dope all he wants.
Ему нужны переливания крови каждые две недели, а значит, он может использовать любой допинг, какой захочет.
Then they got Caniggia on doping.
Потом дали допинг Каниджии.
Показать ещё примеры для «допинг»...
advertisement
doped — дурь
Guns, dope, armed insurrection.
Оружие, дурь, вооружённое восстание.
— Dope?
— Дурь?
Have you got the dope?
— Дурь есть?
Well, then I guess you can just light your dope with it, dopehead.
Ну, наверное ты тогда сможешь прикурить свою дурь от него, дурила.
Hey, has anybody of you guys seen my dope?
Эй, ребята, кто-нибудь видел мою дурь?
Показать ещё примеры для «дурь»...
advertisement
doped — круто
Hey, you know what would be so dope?
Знаешь, что было бы круто?
Yeah, that would be pretty dope of us.
Да, это... было бы круто.
— That looks dope.
— Выглядит круто.
— It was so dope.
— Это было круто.
That was dope, what we did.
То, что мы сделали, было круто!
Показать ещё примеры для «круто»...
advertisement
doped — наркоту
You gotta stop bringing dope around here.
Говорю тебе: перестань приносить сюда наркоту.
Beat some guy up and hand over some dope to another guy.
Избить одного парня и отнести наркоту другому.
And then we gave the dope to the guy we were supposed to beat up.
А потом отдали наркоту тому типу, которого должны были избить.
Roger sold dope to kids.
Роджер продавал наркоту детям.
Every day I was out there taking dope off the streets.
— Меня никогда не бывало дома, я убирал наркоту с улиц.
Показать ещё примеры для «наркоту»...
doped — дозу
The boss gives me all the dope I want, as long as I obey him.
Босс даёт мне дозу, пока я подчиняюсь ему.
Give me the money for my dope, too.
Гони деньги за мою дозу.
Why are you still using that spoon for cooking dope?
Почему ты готовишь дозу в ложке?
And why should I expect my son, go all the way into Baltimore, buy his dope... and OD... right on the street.
И почему я жду сына, который идёт по Балтимору, покупает свою дозу... и передозировка...
Tell me... how do you pay for your dope?
Скажи... чем ты платишь за дозу?
Показать ещё примеры для «дозу»...
doped — наркоман
The dope fiend fears nothing.
Наркоман ничего не боиться.
You knew he was doping, yet you did nothing.
Вы знали, что он — наркоман, и ничего не сделали.
Bailey, you fucking dope fiend.
Бэйли, наркоман, мать его.
His sister gonna tell everyone he dopes.
Его сестра расскажет всем, что он наркоман.
Are you a dope fiend?
Ты наркоман?
Показать ещё примеры для «наркоман»...
doped — наркоты
I gotta get rid of this dope, man.
Я уже соскучился! Черт. Надо избавиться от наркоты.
They were trying to find out... what the inside secret dope was, what was the hip language.
Они пытались узнать... каков был глубинный секрет наркоты, каким был хиповый язык.
A couple of felony warrants, a little dope on the table.
Пару ордеров на арест за уголовку, немного наркоты на столе.
Yo, man, we run them off, we run off the good dope so...
Йоу, если мы их вытурим, то лишимся хорошей наркоты. Так что...
If you want the dope, follow me.
Хочешь наркоты — следуй за мной.
Показать ещё примеры для «наркоты»...
doped — траву
Come on! Take some dope and get out.
— Забирайте траву, сколько нужно, и валите.
But maybe you should make your dope A little less accessible?
Но может быть вам стоит сделать вашу траву чуть менее доступной?
Now give with the dope.
И отдай мне траву.
I had Huell lift your dope.
Я сказал Хьюэллу вытащить твою траву.
We've got the dope back.
Мы заполучили траву обратно.
Показать ещё примеры для «траву»...
doped — наркотой
Showed him there were other possibilities besides slinging dope on some corner.
Она показала ему, что есть и другие возможности чем торговать наркотой на углу.
Has this guy shot you full of dope and brainwashed you like the others?
Это вот он тебя накачал наркотой и промыл мозги как другим? Ты под кайфом?
Half in cash, half in dope.
Половину деньгами, половину наркотой.
We do these raids right, we might catch Marlo or one of his lieutenants at one of these locations, get them with dope on the table.
Если проведем эти облавы как следует, мы по одному из адресов можем взять Марло или кого-то из его приближенных, возьмем их с наркотой.
In a room. With dope on the table.
В одной комнате с наркотой?
Показать ещё примеры для «наркотой»...
doped — товар
Angelo needs a guy to sell dope here.
Анжело ищет человека, чтобы продавать свой товар.
InJune, we gaveyou the dope.
В июне мы дали тебе товар.
Just running dope, they say.
Просто перевозил для других товар.
You wanna see your dope?
Я не стану подпускать этого урода. Хочешь товар?
What I got to give up to get that good dope?
И что я должен отдать за хороший товар?
Показать ещё примеры для «товар»...