deserved better — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «deserved better»

На русский язык «deserved better» можно перевести как «заслуживал(а) лучшего» или «заслуживал(а) большего».

Варианты перевода словосочетания «deserved better»

deserved betterзаслуживаешь лучшего

But you deserve better than Price Mart.
Но ты заслуживаешь лучшего, чем Прайс Март.
What I mean is you deserve better than Paul.
Ты заслуживаешь лучшего, чем Поль.
What I think, Lana, is you deserve better.
Что я думаю, Лана, так это то, что ты заслуживаешь лучшего.
Good, because you deserve better.
Хорошо, потому что ты заслуживаешь лучшего.
You deserve better, even better than me.
Ты заслуживаешь лучшего. Больше, чем я.
Показать ещё примеры для «заслуживаешь лучшего»...
advertisement

deserved betterзаслуживает большего

This child deserves better than your disdainful scepticism.
Этот ребенок заслуживает большего, чем ваш высокомерный скептицизм!
Claudio deserves better as well.
Клаудио тоже заслуживает большего.
I mean, where does he get off holding Nathan in such high esteem that he thought that he deserved better?
Он так плохо поступил по отношению к Нейтану, счел, что тот заслуживает большего.
A swell gal like you deserves better.
Такая превосходная девушка как ты заслуживает большего.
She deserved better than a mom with a tattoo.
Она заслуживает большего, чем мама с тату.
Показать ещё примеры для «заслуживает большего»...
advertisement

deserved betterдостойна лучшего

No, you deserve better than that.
Нет, ты достойна лучшего.
I thought it was because I thought that I deserve the best.
Я думала, что я незамужем, потому что я достойна лучшего.
— You deserve better.
— Ты достойна лучшего.
This is my fault. You deserve better than me.
Это моя вина, ты достойна лучшего.
What did you mean this morning, when you said I deserved better?
Что ты имел в виду, когда сказал, что я достойна лучшего.
Показать ещё примеры для «достойна лучшего»...
advertisement

deserved betterзаслуживает хорошего

Laurel, he seems like a good guy and you deserve good.
Лорел, он кажется хорошим парнем, а ты заслуживаешь хорошего.
You deserve a good guy and a normal life.
Ты заслуживаешь хорошего парня и нормальную жизнь.
Well, I don't care for your tone and I'd say you deserve a good kick in the... (laughing)
Ты теряешь ее. Так, мне не нравится твой тон, и по-моему, ты заслуживаешь хорошего пинка по...
Well, I don't care for your tone and I'd say you deserve a good kick in...
Так, мне не нравится твой тон, и по-моему, ты заслуживаешь хорошего пинка по...
Nothing for nothing, but he deserves a good swift kick to the zipper part of his pants!
Ничего такого, просто он заслуживает хорошего пинка под зад и в области ширинки на его штанах в том числе!
Показать ещё примеры для «заслуживает хорошего»...

deserved betterдостойна большего

You deserve better than this, Karen, and you know it!
Ты достойна большего, Карен, и ты это знаешь!
I deserve better than that.
Я достойна большего.
You deserve better, Ruth.
Ты достойна большего, Рус.
The necklace was so amazing, and it made me realize I deserve better.
Это удивительное ожерелье заставило меня понять, что я достойна большего.
You said at your party that any woman deserved better than a compromise.
Ты сказала на вечеринке, что любая женщина достойна большего, чем компромисс.
Показать ещё примеры для «достойна большего»...

deserved betterзаслужил лучшего

Jimmy deserved better than this. You pour your mash in the kettle, your corn, yeast...what have you...
Джимми заслужил лучшего.
He deserved better.
Он заслужил лучшего.
I deserve better from you.
Я заслужил лучшего от тебя.
Your brother deserves better than this.
Твой брат заслужил лучшего.
I deserve better.
Я заслужил лучшего.
Показать ещё примеры для «заслужил лучшего»...

deserved betterэтого не заслуживает

But Ernest deserves better than this.
Но Эрнест этого не заслуживает.
The King deserves better.
Король этого не заслуживает.
I understand why you had to go high concept, because you're scared, but Britta deserves better.
Понимаю, почему ты хотел это как-то обыграть, ведь ты напуган, но Бритта этого не заслуживает.
My best friend deserves better.
Мой лучший друг заслуживает этого.
She deserves better.
Она заслуживает этого
Показать ещё примеры для «этого не заслуживает»...

deserved betterзаслужила

Dean deserves better.
Дин такого не заслужил.
You deserve better than that.
Ты такого не заслужил.
Tara deserved better.
Тара такого не заслужила.
Mom deserves better.
Мама такого не заслужила.
But at least I deserve better than hearing about it from the fishmonger!
Но, как минимум, я заслужил узнать об этом не от торговца рыбой.
Показать ещё примеры для «заслужила»...

deserved betterзаслужила большего

Sam deserved better, Ryan.
Сэм заслужила большего, Райан.
— Cherryl deserved better.
— Шеррил заслужила большего.
She deserved a better life than waiting to become a widow.
Она заслужила большего, чем вдовья участь.
— Victoria deserved better. — ...
— Виктория заслужила большего.
Lionel deserves better.
Лайонел заслужил большего.
Показать ещё примеры для «заслужила большего»...

deserved betterзаслужили хороший

If there is one thing I know, you deserve a good day.
Если есть одна вещь, я знаю, вы заслужили хороший день.
We all had a narrow escape, and we deserve a good night's rest.
Мы с трудом избежали опасности и заслужили хороший отдых.
I... thought he deserved a good story.
Я подумал, он заслужил хорошую историю.
I'd say he deserves a good hiding.
По-моему, он заслужил хорошей такой порки.
You deserve good things!
Ты заслужил хорошие веши!