day long — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «day long»

day longвесь день

I used to hear one all day long.
Бывало весь день только и слышишь его.
Then you can keep him under your eye all day long.
Там вы сможете присматривать за ним весь день.
Photographers, cars all day long that now go through the town thanks to the sign they put on the Evreux road.
Фотографы, автомобили весь день теперь проезжают через город благодаря знаку, который поставили на дороге в Эвре.
Lay in bed all day long. Then you get soft.
Вы валяетесь в постели весь день, а жизнь проходит мимо.
Great, thanks. Mike, darling , I tried reaching you all day long .
Майк, дорогой, я весь день пыталась связаться с тобой.
Показать ещё примеры для «весь день»...
advertisement

day longцелый день

What do you do up there all day long?
Чем ты там занимаешься целый день?
I get bored, lonely all day long.
Мне скучно, целый день одна.
Sits in his hotel all day long, doing nothing, like a king, and says, house, he says.
Целый день ничего не делает, расселся в кресле, как король, и говорит, что это — дом.
— Are you with pigs all day long?
Целый день среди этих потных свиней? Да, да, кто бы говорил!
See, all day long, I work with cops. Right?
Целый день я работаю с полицейским, так?
Показать ещё примеры для «целый день»...
advertisement

day longдень напролёт

Sullen all day long, just out of spite.
Молчит весь день напролёт. Это она назло.
Well, I just laugh all day long.
Я просто смеюсь весь день напролёт.
All day long the babies.
Весь день напролет, делать детей.
All day long the babies?
Весь день напролет делать детей?
Um, yeah, so, listen, these guys have been talking about you all day long.
Да, послушай, эти парни говорят о тебе весь день напролет.
Показать ещё примеры для «день напролёт»...
advertisement

day longвремя

Yes, Paula, you dreamed it. You dreamed all day long.
Да, Пола, ты всё время выдумываешь.
All day long backgammon.
Только нарды. Все время.
— I sing all day long...
— Я и так всё время пою...
— I think about her all day long.
— Я всё время о ней думаю.
She has a son but he lies on the hospital bed all day long.
У нее есть сын, который все время лежит на койке, болеет.
Показать ещё примеры для «время»...

day longтечение всего дня

All day long.
В течение всего дня.
I pretend all day long.
Я притворялся в течение всего дня.
— gas station all day long.
-...заправки в течение всего дня.
It's no wonder you can't sleep at night when you sleep all day long.
Неудивительно, что ты не можешь спать по ночам если ты спишь в течение всего дня.
It doesn't make sense that you're sitting here doing this all day long!
Это не имеет смысла, что вы сижу здесь делаете это в течение всего дня!
Показать ещё примеры для «течение всего дня»...

day longсутками

Gee, I watch TV all day long.
Боже, я сутками смотрю телевизор.
I hear that Manson guy watches it in jail all day long.
Слышал, что Чарльз Мэнсон смотрит его в камере круглыми сутками.
Hsiao-Lun was a muscle maniac, who did nothing but lifted weights all day long.
Сяо Лунь маниакально формировал свое тело, поднимая гири сутками.
I don't mean that he's lazy, because he works all day long.
Не хочу сказать, что он ленив, ведь он работает сутками....
You know, I can't stay holed up in Watchtower all day long.
Я не могу сутками находиться в Сторожевой башне.
Показать ещё примеры для «сутками»...

day longна день дольше

Hey there, kid, all day long
Эй, там ребенок, весь долгий день
"And nothing else saw all day long
Весь долгий день был только с ней.
— Well, he who lives by the sword... — Stays alive a day longer.
Как говорится, все, взявшие меч проживут на день дольше.
— I have to stay a day longer. — Why?
Мне придется остаться на день дольше.
I've waited for this day longer than you could possibly know.
Я ждал этого дня дольше, чем ты можешь себе представить.
Показать ещё примеры для «на день дольше»...

day longпостоянно

I think about you all day long.
Я постоянно думаю о тебе.
I want to see you all day long, what should I do?
Я хочу, чтобы ты постоянно была рядом, что же делать?
We said, "All day long.
Мы ответили "Постоянно.
We hear people gagging all day long.
Мы постоянно слышим, как людей тошнит.
He's surrounded by college girls all day long who must be prettier than I am, and more experienced than I am.
В университете он постоянно окружен девушками куда более симпатичными, чем я, и более опытными, чем я.
Показать ещё примеры для «постоянно»...

day longпротяжении всего дня

I talk to people all day long.
Я разговариваю с людьми на протяжении всего дня.
And it didn't strike you as odd that strange men were shuttling packages out of there all day long?
И вам не показалось странным, что незнакомцы на протяжении всего дня таскали мешки?
They're sick because they eat a diet of kings and queens, they eat rich foods all day long, breakfast, lunch and dinner. It's a feast.
Они больны, потому что они едят, как короли и королевы, они едят пищу богачей, на протяжении всего дня, на завтрак, обед и ужин.
They look at me all day long,
Они наблюдали за мной на протяжении всего дня,
That's not what I meant at all. I mean, because all day long, all you've been talking about is how you can't wait to be a single woman.
На протяжении всего дня ты говоришь о том, что тебе не терпится стать свободной.