dawg — перевод на русский

Варианты перевода слова «dawg»

dawgчувак

You lost your spot when you bucked town, dawg.
Ты потерял свое место, когда свалил из города, чувак.
Bring it, dawg.
Ну, давай, чувак.
They ran your truck, dawg.
Они «пробили» твой грузовичок, чувак.
Where she at, dawg?
Чувак, где она?
Oh,hey,dawg.
Оу,эй,чувак.
Показать ещё примеры для «чувак»...
advertisement

dawgкореш

— Yeah, dawg.
— Да, кореш.
— You my dawg.
— Ты мой кореш.
All right, dawg.
Ладно, кореш.
Come on, dawg, are we back up or what?
Слышишь, кореш, мы что, тормозим или как?
No, dawg.
Нет, кореш.
Показать ещё примеры для «кореш»...
advertisement

dawgздоровяк

Yo, big dawg, let me call you back, all right?
Йо, здоровяк, давай-ка я перезвоню тебе, лады?
Yeah, but, big dawg, this is kind of strange.
Да, но, здоровяк, это как-то сомнительно.
— No, big dawg, no...
— Нет, здоровяк, нет...
You like birds, big dawg?
Тебе нравятся птички, здоровяк?
Yo, big dawg!
Йо, здоровяк.
Показать ещё примеры для «здоровяк»...
advertisement

dawgдруг

Get him away from me, dawg!
Убери его от меня, друг!
Sorry, dawg.
Извини, друг.
Yo, dawg.
Йо, друг.
Craig, I got you, dawg!
Крейг! Уже бегу, друг!
This is New Orleans, dawg.
Это Новый Орлеан, друг.
Показать ещё примеры для «друг»...

dawgдавг

People been fighting over this bitch since ancient times, Dawg.
Давг, люди воюют за эту страну с древний времён.
And all that hate, Dawg, all the hate it took to blow these motherfuckers away.
О ненависти Давг, обо всей необходимой ненавитсти чтобы послать к чёртовой матери этих черножёпых.
You are the Iceman, Dawg.
Да ты просто Айсмэн, Давг.
No fucking way, Dawg.
Нельзя выделяться Давг.
Take this down, Dawg.
Успакойся Давг.
Показать ещё примеры для «давг»...

dawgприятель

Call me later, dawg.
— Позвони мне, приятель.
— See you, dawg.
— Увидимся, приятель.
Dawg, we was like, 13 or 14 and we were pedaling around in this neighborhood I grew up in, just east of L.A.
Приятель, нам было 13 или 14, ехали на велосипедах по кварталу, где я вырос, восточнее Лос-Анжелеса.
We could only keep our own on it clean, dawg.
Нам нужно отвечать только за себя, приятель.
Hey, dawg.
Эй, приятель.
Показать ещё примеры для «приятель»...

dawgпарень

Now check this, dawg.
А теперь вот что послушай, парень.
No problem, dawg.
— Нет проблем, парень.
What up, dawg?
В чем дело, парень?
Got to go, dawg!
Давай, парень!
Yeah, dawg!
Да, парень!
Показать ещё примеры для «парень»...

dawgпёс

Sorry, dawg.
Прости, пес.
What's the matter, dawg? You embarrassed?
Стыдно, пес?
Yo dawg, uh, can't I just go back home right after the flight so I don't get grounded?
— Слышь щенок, замолкни. -Йоу пёс, можно я полечу обратно домой, после того как мы приземлился, а то меня похоронят...
Yo, dawg, you yelling at me right now?
! — Ты, пёс, ещё орать на меня будешь?
I know you just didn't scream on me, dawg.
! На меня орать не положено, пёс!
Показать ещё примеры для «пёс»...

dawgбратан

Some good cake, dawg.
Вкусный торт, братан.
No, dawg.
— Нет, братан.
Sup, dawg?
Ты как, братан?
Because I just got this job, dawg, and I'm not trying to fuck it up.
Я только что устроился на эту работу, братан, и не хочу облажаться.
And these streets ain't no joke, dawg.
Но уличные банды — это не шутки, братан.
Показать ещё примеры для «братан»...

dawgдуг

Oh. How do you do, Dawg?
О. Как поживаешь, Дуг?
Dawg and Reuben almost got slapped upside the head.
Дуг и Рубен почти получили по голове.
Dawg saw you coming, and he pulled the alarm to cover for me.
Дуг видел, что вы возвращаетесь, и нажал на кнопку тревоги, чтобы меня прикрыть.
It's Dawg.
Дуг.
Okay, Dawg, let's go.
Ладно, Дуг, пошли.
Показать ещё примеры для «дуг»...