братан — перевод на английский

Быстрый перевод слова «братан»

На английский язык «братан» можно перевести как «bro», «brother» или «mate».

Варианты перевода слова «братан»

братанbro

— Кешка, братан!
— Keshka, bro!
Привет, братан.
Hi, Bro!
Интересно, братан.
Interesting stuff, bro.
Томми Шерман возвращается домой, братан!
Tommy Sherman brought it home, bro!
Девченки в колледже они совсем другие, братан.
College chicks are totally different, bro.
Показать ещё примеры для «bro»...
advertisement

братанbrother

— Слушай, братан.
— Hey, brother. — Yeah.
— Верно сказал, братан.
Brother, you can say that again.
Смотри как следует, братан.
Viddy well, little brother.
Совершенно непереносимая головная боль, братан... То есть сэр.
A rather intolerable pain in the head, brother sir.
У миллисентов ничего на меня нет, братан.
The millicents have nothing on me, brother.
Показать ещё примеры для «brother»...
advertisement

братанmate

Без обид, братан.
Sorry about that, mate.
Эй, братан, дай глотнуть.
Hey, mate, you gonna give us a drink?
Здарова, братан.
Hello, mate.
Приветик, братан.
Hello, mate.
Денни — приветик братан.
Danny — hello, mate.
Показать ещё примеры для «mate»...
advertisement

братанman

О, братан, смотри, смотри!
Man, oh, man, look at that. Look at that!
Я же ничего не сделал, братан!
I aingt done nothing, man!
Нет, братан, не надо!
No, man, no!
Ну че, братан, куда едем-то?
Hey, man, how far you going, man?
Везет, братан.
DEROS, man.
Показать ещё примеры для «man»...

братанdude

— Сэр, назовите свое имя. Эй, как тя зовут? Вот там братан хочет узнать твое имя.
The dude wants to know your name, man.
Ну же, братан.
Come on, dude.
Говори громче, братан.
Talk louder, dude.
Нет, братан.
No, dude.
Гляди, я люблю тебя, братан.
Look, I love you, dude.
Показать ещё примеры для «dude»...

братанbuddy

— Дай пять, братан.
Shake, buddy.
Полегче, братан!
Take it easy, buddy!
Слышь, братан, это чё Ирина Салтыкова, что ли?
Hey, buddy, was that Irina Saltykova?
Слышь, братан, не знаешь, чья тачка?
Listen, buddy, whose banger is it?
Здорово, братан.
Hey, buddy.
Показать ещё примеры для «buddy»...

братанbrah

Привет, братан.
Hey, brah.
Встряхнись, братан.
Shake it off, brah.
Но, почему, братан?
Why you taking me out, brah?
Не-а, братан.
Nah, brah.
Братан, мы никогда ничего не делали.
Brah, we never do nothing.
Показать ещё примеры для «brah»...

братанhomie

Ага, я так и знал, что могу рассчитывать на твоё желание помочь своему братану.
Yeah, I knew I could count on your help for your homie.
Чуваки, мой братан вон там, у него медовый месяц?
Dude, my homie over here, on his honeymoon?
Слушайся братана!
Listen to the homie.
Нее, братан.
Nah, homie.
Я спел за то, чтобы ты меня подвёз, братан.
I just sang for my supper, homie.
Показать ещё примеры для «homie»...

братанbruv

— Эй, братан, вставай в очередь.
Bruv, you have to get in line.
Доверься меня, братан.
Trust me on this, bruv.
— Проходи, братан.
— Come through, bruv. — Take that, man.
Ты старший, братан.
THEY LAUGH You is brass, bruv.
— Да, братан, «Токийский грех» — круть!
— Yes, bruv, Tokyo Sin is dench!
Показать ещё примеры для «bruv»...

братанhomey

Увидимся, братан!
See you around, homey!
Извини, братан.
Sorry, homey.
Погоди, братан.
Wait right here, homey.
— Ты почувствовал энергетику, братан?
I get the vibe. You get the vibe, homey?
И чё будешь делать, братан?
What you gonna do, homey?
Показать ещё примеры для «homey»...