date tonight — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «date tonight»

date tonightсегодня свидание

— I think he has a date tonight.
— Я думаю у него сегодня свидание.
But I have a date tonight.
— Но у меня сегодня свидание.
Ally has a date tonight.
У Элли сегодня свидание.
Well, Prue has a date tonight, so we kind of gotta clear out.
У Прю сегодня свидание, так что нам надо уходить.
I have a date tonight with a lingerie model.
У меня сегодня свидание с моделью нижнего белья.
Показать ещё примеры для «сегодня свидание»...
advertisement

date tonightсвидание

— Sorry but I got a date tonight with Ann.
Пап, извини, у меня свидание с Энн.
I got a date tonight with that Mary girl I told you about.
У меня свидание с Мэри.
I had a date tonight, but halfway down the driveway, he called me on my car phone and cancelled.
У меня было свидание, но на полдороги он позвонил мне на телефон в машину и отменил его.
Big date tonight?
Что, важное свидание?
I mean, how many times do I have to confirm plans with Ryan for him to know that we have a date tonight?
Я просто не понимаю, сколько раз надо напомнить Райану о том, что у нас свидание, чтобы он запомнил?
Показать ещё примеры для «свидание»...
advertisement

date tonightвечером свидание

We have a date tonight.
У нас вечером свидание.
Uh, no reason, I just have a date tonight.
Да так, ни зачем. У меня просто вечером свидание.
I have a date tonight.
У меня вечером свидание.
Yeah, for your date tonight, remember?
Да, у тебя же вечером свидание, помнишь?
I have a date tonight, Tuck.
У меня вечером свидание.
Показать ещё примеры для «вечером свидание»...
advertisement

date tonightсвидание сегодня вечером

I, uh, I thought maybe, uh... you would bring a date tonight.
Я, ну, я подумала, что, ну.. ты могла бы перенести свидание сегодня вечером.
Double date tonight.
Двойное свидание сегодня вечером.
Well, in fact, the reason I have to leave is because I have a date tonight.
И причина, по которой мне нужно идти — мое свидание сегодня вечером.
I should wear just this on our date tonight.
Я надену только его на свидание сегодня вечером.
Um, going on a date tonight.
Хм, собираюсь на свидание сегодня вечером.
Показать ещё примеры для «свидание сегодня вечером»...

date tonightсегодня

And I will give you the first date tonight.
А я встречусь с тобой первым сегодня.
— I had a great time on our date tonight.
— Я сегодня отлично провел время на свидании.
Uh, I have a date tonight.
Но у меня сегодня уже есть свидание.
I had a really nice time on our date tonight.
Я сегодня очень хорошо провела время на нашем свидании.
And someone has a second date tonight.
И сегодня кое-кто идет на второе свидание.
Показать ещё примеры для «сегодня»...

date tonightсегодняшнее свидание

So on our date tonight you want me to drive you to Worcester?
Значит в наше сегодняшнее свидание ты хочешь, чтобы я отвез тебя в Ворчестер?
I should probably cancel my date tonight, which I wanted to anyway.
Наверное стоит отменить сегодняшнее свидание, чего мне и хотелось.
This is where I wrote down my strategic dos and don'ts for my date tonight.
— Здесь я написала свою стратегию на сегодняшнее свидание.
All right, let's prepare for the date tonight.
Ладно, давай приготовимся к сегодняшнему свиданию.
So, Nadia's excited for your date tonight.
Надя предвкушает сегодняшнее свидание с тобой.
Показать ещё примеры для «сегодняшнее свидание»...

date tonightсегодня идёт на свидание

Donna has a date tonight too.
Донна тоже сегодня идет на свидание.
— Guess who's got a hot date tonight?
— Угадай, кто сегодня идет на свидание?
And, full disclosure, I've actually met a really nice guy on line and, uh, we have our first date tonight.
И, признаюсь, я познакомился в сети с одним очень милым парнем, и сегодня иду с ним на свидание.
I will have you know that Walden and I have dates tonight with two theme park princesses.
К твоему сведению, Мы с Уолденом сегодня идем на свидание с двумя принцессами из парка развлечений.
If it's the track manager you're taking on your date tonight.
Ты ведь со служащей трассы сегодня на свидание идёшь.