crucial — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «crucial»

/ˈkruːʃəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «crucial»

На русский язык «crucial» переводится как «решающий», «ключевой», «критически важный».

Варианты перевода слова «crucial»

crucialрешающий

I was just about to ask Mr George Lee the crucial question.
Я собирался задать мистеру Джорджу Ли решающий вопрос.
At the crucial point I controlled forty-nine countries.
В решающий момент я контролировал сорок девять стран.
This moment is crucial.
Это решающий момент.
That crucial moment when our far distant ancestors took the step away from being apes and a step towards humanity.
Это был решающий шаг, когда наши невероятно далекие предки сделали шаг на пути от обезьяны к человеку.
That password is a crucial element in the solving of this case.
Этот пароль — решающий элемент в раскрытии этого дела.
Показать ещё примеры для «решающий»...
advertisement

crucialключевой

Is birth or death the crucial moment of our life?
Рождение или смерть — ключевой момент нашей жизни?
Blood cholesterol is the single most crucial factor in determining heart and blood vessel disease.
Холестерин в крови -— единственный ключевой фактор, обуславливающий болезни сердца и сосудов.
I am at a crucial point where I have sunk four hours into that copier.
Настал ключевой момент. Я четыре часа билась над этим копиром.
This is crucial the point.
Ключевой момент.
Here is the long awaited, crucial moment of this tournament!
Чё та мне хреново... А вот и ключевой момент — долгожданное время выпечки!
Показать ещё примеры для «ключевой»...
advertisement

crucialважно

Elimination is crucial here.
Важно сначала убить, а потом наколоть.
— This is crucial. Listen to me.
— Дугал, важно вот что, слушаешь меня?
It is crucial that we bring about a cease-fire and a pull-back before this conflict takes another step.
Г-н Посол, для нас важно объединиться и добиться перемирия, а затем отойти в Кашмир, прежде чем конфликт не обострился.
But I believe in His word and it is crucial that you believe too in order to comprehend the meaning ...of what I am about to tell you...
Но я верю в Его слово, и важно, чтобы вы тоже верили. это важно, чтобы понять, о чем речь... мою позицию.
Timing is crucial.
Выбрать время — вот что важно.
Показать ещё примеры для «важно»...
advertisement

crucialочень важно

The moment before the crime. That is crucial.
Момент перед преступлением — это очень важно.
Now, where you sit in the cafeteria is crucial because you got everybody there.
Твое место в столовой очень важно. Т.к. все там сидят.
— It is crucial that you, yourself, raise this child.
Очень важно, чтобы вы сами воспитали этого ребёнка.
He waits to tell me that crucial detail now?
Это же очень важно... Что же ты до сих пор об этом молчал?
Being accepted for who you are is crucial, Nathaniel.
Очень важно, чтобы тебя приняли таким, какой ты есть, Натаниэль.
Показать ещё примеры для «очень важно»...

crucialкрайне важно

Distinguishing between different kinds of suspicious behavior... is crucial for an operative. Surveillance?
Для агента крайне важно умение различать всевозможные виды подозрительного поведения.
Absolutely crucial.
Это крайне важно.
His trust will be crucial when the time comes.
Его доверие крайне важно.
Understanding the coordination of these assets is crucial to the fluid progress of our mandate.
Необходимость координации этих ресурсов крайне важно для прогресса наших обязательств.
It's crucial to the investigation.
Это крайне важно для расследования.
Показать ещё примеры для «крайне важно»...

crucialважнейшие

When the APF went underground, she gave crucial information which led to the arrests of August 1981.
Когда Фронт ушел в подполье, она предоставила важнейшие сведения, которые и позволили их арестовать в августе 1981 г.
They might read a document and miss crucial information.
Человек может, читая документ, упустить важнейшие детали.
We find that His Honour erred in both allowing and disallowing certain crucial pieces of evidence to be put and not put before the jury.
Мы находим, что Его Честь допустил ошибки в определении того, какие важнейшие доказательства были или не были представлены жюри.
You find out you were out of the loop when the most crucial events in your life were set in motion.
Ты осознаёшь, что был где-то в стороне, когда происходили важнейшие события в твоей жизни.
What is possibly the most crucial bi-election of the past decade
Сейчас, возможно, идут важнейшие выборы за последние 10 лет.
Показать ещё примеры для «важнейшие»...

crucialглавное

He knew that I had the jewel and it was crucial her to recover his plan.
Он знал, что камень у меня. И главное в его плане было вернуть рубин.
A strong, happy union between a man and a woman is crucial to both the family unit and to the community at large.
Крепкий, счастливый союз между мужчиной и женщиной — главное условие для семьи и для общества в целом.
And crucially, it is an endeavor that will reap no tangible profit.
И главное, что это не принесёт нам никакой ощутимой прибыли.
And sadly, but crucially, there's no world in which your son survived the accident.
И, к сожалению, но это главное, нет мира, в котором ваш сын пережил аварию.
It was crucial for your transfer to the presidential detail starting next month you're on the asian trip
Правда? А главное — это было необходимо для твоего перевода в Службу охраны президента.
Показать ещё примеры для «главное»...

crucialимеет решающее значение

I think that last point is crucial.
Я думаю, что последнее замечание имеет решающее значение.
Momentum is crucial.
— Сроки имеет решающее значение!
Adequate oxygen delivery is crucial in a confinement scenario.
Нужное получение кислорода имеет решающее значение в сценарии заключения.
And this first play is crucial.
И это первая игра имеет решающее значение.
Their support is crucial, now more than ever.
Их поддержка имеет решающее значение.
Показать ещё примеры для «имеет решающее значение»...

crucialкритические

Senior year in high school is... the most crucial moment of your life!
Последний год в школе — ... самый критический момент вашей жизни!
Doctor, if you hadn't chosen such a crucial moment to disappear, this whole business might have been cleared up a great deal sooner!
Доктор, если бы вы не выбрали для исчезновения столь критический момент, с этим делом можно было бы разобраться намного раньше!
I know at that crucial moment I'd cop out.
В критический момент я могу струсить.
A crucial step in the growth of GNU/Linux and the Free Software movement was the creation of businesses based upon the software and philosophy.
Критический шаг в росте GNU/Linux и движения за свободно ПО было создание бизнеса, основанного на ПО и философии.
The way destiny imposes its intentions at crucial moments.
Таким путем судьба проявляет себя в критические моменты.
Показать ещё примеры для «критические»...

crucialнеобходимо

It is crucial that you and I spend a day spiritually engaged, and consider what it would really mean to work together.
Необходимо, чтобы мы с тобой провели день духовно связанными, и обдумали, каково на самом деле нам будет работать вместе.
I thought it was crucial.
Думала, это необходимо.
In order to win a battle it is crucial to attack your opponent's weak spot.
Чтобы одержать победу, ...необходимо отыскать слабое место противника.
We totally agree on that. It's crucial and urgent for you to reduce payroll costs.
Алекс, необходимо срочно сократить фонд заработной платы.
Father Moore's belief in this matter is crucial in establishing his and Emily's understanding of her condition.
Узнать мнение Отца Мора необходимо, что бы установить как Эмили расценивала причину своего состояния.
Показать ещё примеры для «необходимо»...