coroner — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «coroner»
/ˈkɒrənə/
Варианты перевода слова «coroner»
coroner — коронер
The coroner confirmed our opinion.
Коронер подтвердил нашу версию.
Then the coroner come.
А потом пришел коронер.
The State further offers in evidence the testimony of The Coroner. Who confirms that allegation. That the deceased suffered a severe blow on the head .. prior to death.
Был также заслушан коронер который засвидетельствовал, что покойный получил сильный удар по голове до момента смерти.
Heads up. Coroner, here's Lieutenant Abrams.
Коронер, это лейтенант Абрамс.
The coroner's upstairs now, but I don't think he's gonna...
Коронер сейчас там, наверху, только он вряд ли....
Показать ещё примеры для «коронер»...
coroner — следователь
Coroner says they should have been there. He says that even after the fire, the frames would've been seared right into his...
Следователь говорит, что даже после пожара, оправа должна была сохраниться.
The coroner will do an autopsy.
Следователь произведет вскрытие.
The coroner said it wasn't her injuries that killed her.
Следователь сказал, что не это её убило.
The coroner says there are no burn marks on the body.
Следователь говорит, что никаких ожогов на коже нет.
— How did he die? — Coroner hasn't said, but it's definitely a homicide.
— Следователь не сказал, но это точно убийство.
Показать ещё примеры для «следователь»...
coroner — судмедэксперт
The coroner couldn't make a connection between the bodies.
Судмедэксперт не смог найти связи между телами.
Coroner's en route.
Судмедэксперт едет.
Coroner's got no cause of death yet.
Судмедэксперт пока не назвал причину смерти.
And the coroner's a dead man.
Ну всё, судмедэксперт — труп.
The coroner will be the judge of that.
Об этом пусть судит судмедэксперт, а не ты.
Показать ещё примеры для «судмедэксперт»...
coroner — патологоанатом
Madgett, you're a coroner.
Мэджет, ты патологоанатом.
Are you the local coroner? — I am.
Это Вы местный патологоанатом?
Cissie is looking for a father figure. But much as I dislike Bellamy, don't go getting ideas, remember? You're a coroner.
Сисси ищет отца своему будущему ребёнку но мне просто не нравится Беллами, поэтому не строй далеко идущих планов помни, что ты патологоанатом.
Coroner said this could 've gone on more than twelve hours.
Патологоанатом сказал, что это могло продолжаться более двенадцати часов.
Oh, coroner sent this down for you.
Патологоанатом прислал это тебе.
Показать ещё примеры для «патологоанатом»...
coroner — отчёт коронера
The coroner's report shows that he was riddled with cancer.
В отчете коронера говорится, что у него был рак.
Well, his carrier was over, and Lake was right, the coroner report says that Dawson was juiced up on muscle mixers.
Ну что же, карьера его была закончена, и Лэйк была права, в отчете коронера говорится о том, что Доусон был прямо так и напичкан стероидами.
You were named in the coroner's report.
Вы были упомянуты в отчете коронера.
The Coroner's report doesn't mention a broken nose.
В отчёте коронера не упоминался сломанный нос.
It was in the coroner's report.
Он был в отчёте коронера.
Показать ещё примеры для «отчёт коронера»...
coroner — в офис коронера
They're at the coroner's office right now.
Они сейчас в офисе коронера.
I worked at a funeral home in Buck's County and then as an autopsy assistant at a coroner's office.
Я работала в похоронном бюро графства Бак, а затем помощником патологоанатома в офисе коронера.
You can request one from the coroner's office, and they'll mail it to you in three weeks.
Вы можете запросить ее в офисе коронера, и они вышлют ее вам в течение трех недель.
The M.E. report indicates that the victim was placed inside the casket at the coroner's office and then taken straight to the cemetery.
В отчете медэксперта сказано, что жертву поместили в гроб в офисе коронера и потом сразу повезли на кладбище.
I was a powerless college intern in the coroner's office.
Я была бессильной студенткой на стажировке в офисе коронера.
Показать ещё примеры для «в офис коронера»...
coroner — эксперт
The coroner wants to talk to you.
Эксперт хочет поговорить с вами.
You get the girl. I get the coroner.
Тебе девушка, а мне эксперт.
Coroner thinks the guy was already dead before he was hog-tied and shot.
Эксперт полагает, что парня связали и застрелили уже мертвым.
Well, we'll see what the coroner says, But I am not seeing any signs of foul play here.
Посмотрим, что эксперт скажет, но я пока признаков преступления не вижу.
What did the coroner say about cause of death?
Что говорит эксперт насчёт причины смерти?
Показать ещё примеры для «эксперт»...
coroner — морг
My contact at the coroner.
У меня есть связи в морге.
They're at the coroner's office.
Сейчас они в морге.
Max makes a break from the coroner's office, comes here, dumps his clothes, gets in the tank to decompress.
Макс вернулся к жизни в морге, пришёл сюда, снял одежду и улегся в бак для релаксации.
We saw the coroner about 8:00 a. M. Monday morning, so, uh...
— В морге мы были около восьми утра в понедельник, так что...
I'll alert the coroner.
Я звоню в морг.
Показать ещё примеры для «морг»...
coroner — вскрытие
Frank Jaffy, you got a death certificate or a coroner's report?
Фрэнк Джаффи. Ты нашел свидетельство о смерти или отчет о вскрытии?
The coroner's report talked about finger marks.
Отчёт о вскрытии. Следы пальцев...
— The coroner's report said...
А отчет о вскрытии..
THAT'S BEEN NOSING AROUND. THEN I FIND OUT THE SAME P.I. PUT IN A REQUEST FOR JILL BUTTON'S CORONER'S REPORT.
И тут я выясняю, что этот же сыщик сделал запрос на отчет о вскрытии Джилл Баттон.
And the coroner's report said that the time of death was between 10:00 P.M. and midnight.
И согласно отчёту о вскрытии, время смерти было между десятью вечера и полночью.
Показать ещё примеры для «вскрытие»...
coroner — отчёт
I have the coroner's report.
Отчёт сейчас у меня.
I mean, wh-what if the coroner's report comes back a-and it turns out Bishop died the same way as all the others?
Но... что если придет отчет дознавателя, и окажется, что Бишоп умерла также как и другие?
I was looking into the coroner's report.
Я просмотрела отчёт следователей.
Coroner's tox report just came in.
Отчет по токсинам только что доставили.
Preliminary coroner's report says that Judge Chrysdale died of an extreme brain aneurysm.
Предварительный отчёт, говорит, что судья Крисдейл умер от большой аневризмы головного мозга.
Показать ещё примеры для «отчёт»...