морг — перевод на английский
Быстрый перевод слова «морг»
Слово «морг» на английский язык переводится как «blink» или «wink».
Варианты перевода слова «морг»
морг — morgue
Джордж, проследи, чтобы тело перевезли в морг.
George, see that the body is transported to the morgue.
Я отнесу образец мисс Джеймс, и попрошу её исследовать его в морге.
I'll take the sample back to Miss James, — get her to analyze it at the morgue. — Thank you.
Есть такая комнатка в конце флигеля... как раз напротив морга! Это удобно.
In the corner of the building there's a little room... right next to the morgue!
Тело Джоан Гейл было украдено из морга пару минут назад.
Joan Gale's body was snatched from the morgue two minutes ago.
Тело Джоан Гейл было похищено из морга.
Joan Gale's body was swiped from the morgue.
Показать ещё примеры для «morgue»...
морг — mortuary
Это больше похоже на морг, чем на полицейский участок.
He disappeared a week ago. This is more like a mortuary than police headquarters.
Когда это началось, мы превратили в морг нижние уровни.
When this trouble first started, we turned part of the infrastructure into a mortuary.
Говорит, что срочно хочет видеть вас в морге.
It says he'd like to see you at the mortuary straight away.
Прямо в морге.
Straight to the mortuary.
Он бальзаматор в морге через дорогу.
He's the embalmer at the mortuary across the street.
Показать ещё примеры для «mortuary»...
морг — autopsy
Она была в морге, совсем одна.
She was in the autopsy theater all alone.
Сказали, чтобы я утром зашла в морг...
They said they gonna do an autopsy.
— В морге есть режущие инструменты...
Autopsy room. There should be some lethal equipment...
Я просто пытаюсь найти путь, где люди, которых мы любим не закончили бы на столе в морге.
I'm trying to find a way where people don't end up on an autopsy table.
Позвони Роббинсу, пусть выключит термостат в морге.
Call robbins, have him turn the thermostat down in autopsy.
Показать ещё примеры для «autopsy»...
морг — county morgue
А это включало взлом окружного морга?
Did that include breaking into the county morgue?
— Ты в морге графства, Ли Рэй.
— You're in the County Morgue, Lee Ray.
Они в холодильнике морга.
They are in cold storage at the county morgue right now.
Мы с Нелл проверили документы окружного морга, как вы просили.
Nell and I combed through the County Morgue files, like you asked.
Это хорошо, учитывая то, что мертвый парень в мусорном контейнере за моргом, а другой парень теперь вампир.
That's good, considering one is dead in a dumpster behind the county morgue and the other one is a vampire now.
Показать ещё примеры для «county morgue»...
морг — city morgue
Я в городском морге.
I'm at the city morgue.
Из городского морга.
Coming from the city morgue.
Он лежал в городском морге месяцы, непогребенный, невостребованный.
He's been lying in the city morgue for months, — unburied, unclaimed.
Он спрятался в городском морге.
He's holed up with the stiffs in the City Morgue.
Мы подменили все записи с камер на автовокзале, истребовали её труп из городского морга и кремировали его.
We replaced all camera footage at the bus station with dummy footage, and claimed her corpse from the city morgue and disposed of it.
Показать ещё примеры для «city morgue»...
морг — slab
Мне не достался пьедестал поэтому я их уложу в морг!
They wouldn't put me on a pedestal... so I'm laying them on a slab!
А завтра? Они не знают, что может случиться завтра. Возможно, завтра, они будут лежать в морге.
But the next day... and this is the thing that they don't know... they could be lying on the slab.
Ради всего святого, я же сам видел тебя на столе в морге.
I saw you on a slab, for God's sake.
Нири отправил одного ребенка в морг а оставшиеся двое никак не поймут почему их папочка больше не приходит.
Neary's put one kid on the slab and left two others wondering why daddy doesn't visit any more.
А так как вы друзья, мы подумали, может тебе небезразлично, что Зак лежит на столе в морге, может ты хочешь ему помочь. Он мёртв.
And since you two are friends, we thought maybe you'd care that Zack's laying on a slab and thought you might want to help him.
Показать ещё примеры для «slab»...
морг — sea org
Я имею в виду дармовую рабочую силу МОРГ.
I mean, the amount of free sea org labor.
В то время как Мискевидж был готов сделать что угодно для самой крупной знаменитости ЦС, он стал точить зуб на самых высокопоставленных лиц МОРГ.
While Miscavige would do anything for the church's most famous celebrity, Miscavige began to turn against the sea org's highest-ranking executives.
Понятно, я потерял бабки, меня поимели, Но потом я узнал о злоупотреблениях в МОРГ.
You know, I lost money, i got fucked, but then I found out about the abuse in the sea org.
Беременных сотрудниц МОРГ часто подталкивали к абортам, потому что, по мнению ЦС, «завести ребёнка»
Sea org members were often pressured to have abortions, because the church viewed «getting children»
Члены МОРГ приносят домой в клювике зарплату из расчёта где-то от 6 до 40 центов в час.
Sea org workers take home something between six and 40 cents an hour.
Показать ещё примеры для «sea org»...
морг — coroner's office
Макс вернулся к жизни в морге, пришёл сюда, снял одежду и улегся в бак для релаксации.
Max makes a break from the coroner's office, comes here, dumps his clothes, gets in the tank to decompress.
Нужно что бы вы спустились вниз в морг...
I'm gonna need you to come down to the coroner's office...
Отчет о предварительном вскрытии из морга.
Prelim autopsy report from the coroner's office.
Как первый специалист на месте преступления, я поехала в морг и смогла осмотреть вторую жертву.
As the first EIS officer on the scene, I went to the coroner's office and was able to examine the second victim... a 21-year-old female.
Сейчас они в морге.
They're at the coroner's office.
Показать ещё примеры для «coroner's office»...
морг — mortician
Этот тип в морге сказал, что у смерти есть план.
The mortician said that death has a design.
Тип в морге сказал, что у смерти есть план, так?
The mortician said that death has a design, right?
Она из морга, в котором бальзамировали мистера Уайта, когда она обнаружила несоответствие.
She is the mortician who was in process of embalming Mr. White when she discovered the inconsistency.
Как вы стали работать в морге?
How did you become a mortician?
Почти во всех моргах страны работают вампиры.
Half the morticians in the country are upir.
Показать ещё примеры для «mortician»...
морг — freezer
Гронки провёл ночь в морге.
Gronke spent all night in a freezer.
У этого парня два пути — под скальпель или в морг!
That kid is going under the knife or into the freezer!
Отправьте его в морг.
Get him into the freezer.
Клянусь, у нас там до сих пор в морге Джон Уилкс Бут.
I swear, I have John Wilkes Booth in a freezer over there.
И холодильников морга.
And autopsy freezers.