conjecture — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «conjecture»
/kənˈʤɛkʧə/Варианты перевода слова «conjecture»
conjecture — догадки
Only conjecture.
Только догадки.
And you bring me rumors and conjecture.
А Вы пересказываете мне слухи и догадки.
This is all pure conjecture.
Это всего лишь ваши догадки.
Ed, I just need the information, not the conjecture.
Эд, мне нужна информация, а не догадки.
If you were able to show me compelling evidence beyond mere conjecture.
Если бы вы предоставили веские доказательства, а не только догадки.
Показать ещё примеры для «догадки»...
advertisement
conjecture — предположение
It was conjecture, love.
Это предположение, любимый.
Of course, this is just conjecture.
Конечно, это только моё предположение.
Conjecture.
Предположение.
More conjecture.
Очередное предположение.
Conjecture and innuendo.
Предположение и инсинуация.
Показать ещё примеры для «предположение»...
advertisement
conjecture — гипотеза
— It is an interesting conjecture.
— Интересная гипотеза.
— Freya gave her theory to the High Council, but it is only conjecture.
— Фрея изложила свою теорию... Верховному Совету, но это только её гипотеза.
Conjecture.
Гипотеза.
I may conjecture that colonel darrow had Jean murdered to keep me on the project.
У меня есть гипотеза, что полковник Дэрроу убил Джин, чтобы удержать меня в проекте.
Then what you've told me so far is pure conjecture?
Получается, всё, что вы сейчас мне рассказали, просто гипотеза?
Показать ещё примеры для «гипотеза»...
advertisement
conjecture — домыслы
About your conjectures that we had.
Про твои домыслы о том, что у нас было.
Conjecture, Your Honor.
— Домыслы, Ваша Честь.
Spurious conjecture.
Пустые домыслы.
No names, just conjecture and gossip.
Никаких имен, только домыслы и слухи.
This is pure conjecture with no basis in fact.
Это чистой воды домыслы без предоставления фактов.
Показать ещё примеры для «домыслы»...