come and help — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come and help»

come and helpпомоги

Durga, come and help me when you are free.
Дурга, помоги мне, когда освободишься.
Good, igor come and help me to detect.
Что ж... Игорь, помоги мне распрячь лошадей!
Come and help me with my sash.
Помоги мне с поясом.
Come and help us.
— Иди, помоги нам.
Come and help me!
Помоги мне!
Показать ещё примеры для «помоги»...
advertisement

come and helpприйти и помочь

The super had to come and help me up.
Управляющему пришлось прийти и помочь.
So, indeed to God, they might come and help us after all.
Так что, ей-богу, они могут все-таки прийти и помочь нам.
I asked her to come and help Bernie in the kitchen.
Я попросила ее прийти и помочь Берни на кухне.
If you want to get out of here, tell your mummy to come and help you.
Если хочешь уйти отсюда, попроси свою мамочку прийти и помочь тебе.
You should come and help me.
Тебе нужно прийти и помочь мне.
Показать ещё примеры для «прийти и помочь»...
advertisement

come and helpиди помоги

Michel, come and help us!
Мишель, иди помоги нам!
Sita? Come and help me.
Сита, иди помоги мне.
Come and help me look for them.
Иди помоги мне искать.
Come and help us.
Иди помоги нам
! Come and help us...pick Jovan.
Иди помоги нам... подержи Йована.
Показать ещё примеры для «иди помоги»...
advertisement

come and helpиди сюда и помоги

Come and help me, I say.
Я говорю, иди сюда и помоги мне.
Come and help me with my leg.
Иди сюда и помоги мне.
Come and help, Marten.
Мортен иди сюда и помоги.
Come and help me instead of talking out there.
Иди сюда и помоги мне.
Come and help me light the fire.
Иди сюда и помоги.
Показать ещё примеры для «иди сюда и помоги»...

come and helpподойди и помоги

Come and help me foam-dance.
Подойди и помоги мне с мыльным танцем.
Come and help me clean Grandma.
Подойди и помоги мне убрать за бабушкой.
Deandra, come and help me count my gold.
Диандра, подойди и помоги мне посчитать моё золото.
Karo, come and help me.
Каро, подойди и помоги мне.
Come and help me.
Подойди и помоги мне.
Показать ещё примеры для «подойди и помоги»...

come and helpприехать и помочь

— Well, let us come and help you.
Ну так позволь нам приехать и помочь тебе.
I wanted to come and help you.
Я хотела приехать и помочь тебе.
Can you come and help me?
Приехать и помочь?
She begged me to come and help her.
Она умоляла меня приехать и помочь ей.
Rosie is not gonna be here, and I thought I'll have my mother come and help you with Max.
Роузи не хочет здесь находиться, и я попрошу маму приехать и помочь с Максом.
Показать ещё примеры для «приехать и помочь»...

come and helpиди сюда

Jirka! Come and help.
Жирка, иди сюда!
All this out. Come and help!
Иди сюда, помоги.
Brjansi, come and help me.
Брянси, иди сюда, помоги мне.
Marten, come and help me.
Мортен, иди сюда, помоги мне.
Come and help me!
Иди сюда на секундочку.
Показать ещё примеры для «иди сюда»...

come and helpпомогайте

'Cause you act like you don't give a damn, and then you're the one who goes and yells at CFD brass, or comes and helps a damsel in distress...
Потому что ты ведёшь себя так, словно тебе плевать, а потом ты идёшь и наезжаешь на руководство пожарного департамента, или приходишь и помогаешь девушке в беде.
I'll come and help.
Тогда я буду помогать.
I come and help my uncle out with his pig.
Помогаю дяде управляться со свиньей.
With the cupcakes, and the braking for birds, and... bluebirds come and help me dress in the morning.
С кексиками, и с остановками из-за птиц, и певчими птичками, которые по утрам помогают тебе одеваться.
Can't you think of anyone who might be persuaded to come and help you at home so that Lydia could return to school?
Вы не можете попросить кого-нибудь помогать вам по дому? Это позволило бы Лидии вернуться в школу.
Показать ещё примеры для «помогайте»...

come and helpпойти и помочь

You must come and help me destroy this monster.
Вы должны пойти и помочь мне уничтожить чудовище.
Bruno, can you come and help me finish sorting out in the kitchen?
Бруно, ты можешь пойти и помочь мне закончить сортировку в кухне?
I could come and help. Right.
А я пойду и помогу.
For the dog, come and help!
Это для собаки, пошли поможешь!
Want to come and help me?
Пойдешь поможешь мне?