clattering — перевод на русский

Варианты перевода слова «clattering»

clatteringгрохот

LOUD CLATTER Or ate him.
ГРОМКИЙ ГРОХОТ или съел его.
Hear that clatter?
Слышишь грохот?
"Then there's a clatter of boots on the iron stairs
Затем слышится грохот сапог по железной лестнице.
(PLATE CLATTERING)
(ГРОХОТ ТАРЕЛОК)
(CLATTERING)
(ГРОХОТ)
Показать ещё примеры для «грохот»...
advertisement

clatteringстук

(clattering)
(стук)
(DISHES CLATTERING)
(СТУК ПОСУДЫ)
(CLATTERING)
(СТУК)
To the turmoil, clattering of the hmmer, to the howling of dogs... and to the tender voice of my beloved one.
За шум моторов и стук молотков, За лай собак... И нежный голос моего любимого
(clattering, engine stalling, alarm blaring)
(стук, затихание двигателей, звук сирены)
Показать ещё примеры для «стук»...
advertisement

clatteringстучит

Ilsa, um... (Teacup clatters on table)
Илза, м (Чашка стучит по столу)
( Knife clatters )
(Нож стучит)
(GLASS CLATTERS)
(Стекло стучит)
(nail clatters)
(Стучит ногтями)
(knife clatters)
(стучит ножом)
Показать ещё примеры для «стучит»...
advertisement

clatteringнет

[clatter]
Нет.
— (Mug clatters) — No.
Нет.
Apparently not. (Pencil clatters)
Очевидно, что нет.
¶ intention ¶ [clatter] — No, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет.
— [ Clatter ]
Нет!
Показать ещё примеры для «нет»...

clatteringзвон

You can't have a private conversation there with dishes clattering and people talking.
— Под этот звон тарелок и галдёж вокруг невозможно побеседовать тет-а-тет.
(banging, (instruments clattering)
(стук, звон инструментов)
[Firing continues] [Shells clattering]
[ стрельба продолжается ] [ звон гильз ]
[Knife clatters]
[ звон ножа ]
GRUNTING, BLADES CLATTER
[Вскрики, звон шпаг]
Показать ещё примеры для «звон»...

clatteringчёрт

[Clatters]
Чёрт.
(CLATTERING) Shit! Shit.
Чёрт!
(Breathing heavily) (Cart clattering) Bloody hell, my head.
Черт возьми, как болит голова.
[dog barking] [clatters] oh...
Ох... Чёрт.
What the hell? [Objects clattering]
Какого чёрта?