champ — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «champ»

/ʧæmp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «champ»

На русский язык «champ» переводится как «чемпион» или «победитель».

Варианты перевода слова «champ»

champчемпион

Congratulations, champ.
Поздравляем, чемпион.
Champ!
Чемпион!
The Champ!
Чемпион!
One of the champs taught me that.
Меня научил ей один чемпион.
You ready, Champ?
Ты готов, Чемпион?
Показать ещё примеры для «чемпион»...
advertisement

champпобедитель

The champ!
Победитель!
I drove it home like a champ.
Я приеду домой как победитель.
You're the champ, boy.
Ты победитель, мальчик мой.
You're the champ, boy.
Ты победитель, мальчик.
Let me tell you, whoever walks away champ will have earned the respect of every warrior in the seven kingdoms.
Скажу Вам, кто выйдет победителем, заслужит уважение каждого вояки во всех 7 королевствах.
Показать ещё примеры для «победитель»...
advertisement

champчемп

Luke, Magoo, Champ, Brett...
Люк, Мэгу, Чемп, Бретт.
Slow down, champ.
Остынь, чемп!
Come on, Champ. One more round.
Вставай, чемп, вставай чемпион, ещё один раунд.
Hey, Champ?
Эи. чемп! А?
Champ?
Чемп!
Показать ещё примеры для «чемп»...
advertisement

champчемпионка

The next was to fight the British champ, a Jamaican girl Billie just beat.
Следующей на очереди была чемпионка из Британии ямайского происхождения, которую только что побила Билли.
Stud boyfriend, tennis champ!
Подруга жеребца и чемпионка по теннису!
The swimming champ!
А вот и чемпионка по плаванию!
You can do it, champ.
У тебя все получится, чемпионка.
Come on. Back to work, champ.
Возвращайся к работе, чемпионка.
Показать ещё примеры для «чемпионка»...

champчэмп

— Uh, Champ?
Чэмп?
Just take it easy, Champ.
Тихо, успокойся, Чэмп.
Champ!
Чэмп!
Champ, come on. Come on!
Чэмп, пошли!
When I got the nickname Boner Champ, that is when I became me.
Когда я взял псевдоним Бонэр Чэмп, я стал самим собой.
Показать ещё примеры для «чэмп»...

champчемпионат

They were «all borough» champs that year.
Они выиграли городской чемпионат в том году.
Got into the world champs.
Еду на чемпионат.
Yeah, back-to-back city t-ball champs.
Да, городской чемпионат по детскому бейсболу.
Champs 2007 and all that.
Чемпионат 2007 и все такое.
He can't beat me now I've always been the champ
Hо емy не выиграть y меня. Я всегда выигрываю чемпионат
Показать ещё примеры для «чемпионат»...

champприятель

Hi, there, champ.
Привет, приятель.
See you later, champ.
Увидимся, приятель.
Hey, champ.
Эй, приятель.
— You look great, champ!
— Ты смотришься потрясно, приятель!
You are punching above your weight, champ.
Да ты тут выступаешь выше своей весовой категории, приятель.
Показать ещё примеры для «приятель»...

champелисейских полях

Did you go to the Champs Elysees?
Ты была на Елисейских Полях?
The same 2, the following Sunday, at Les Champs Lis.
Они же... Воскресенье. «Мими Пэнсон» на Елисейских Полях.
Continuing with international news French officials in Paris today announced they have two suspects in the bombing the restaurant on the Champs Elysees ...
Международные новости. Во Франции задержаны двое подозреваемых... в совершении взрыва в ресторане на Елисейских Полях...
In Paris, on the Champs Elysées, there was a very fancy restaurant and he was there with his court.
В Париже, на Елисейских Полях, был один очень модный ресторан... и он там был со своей свитой.
Maybe I'll bump into you on the Champs Elysees.
Возможно, я встречусь с тобой на Елисейских полях.
Показать ещё примеры для «елисейских полях»...

champпарень

Morning, champ. You still upset?
ПРивет, я тот парень, который ударил тебя тенисным мячом.
Feel better, champ.
Поправляйся, парень.
Wake up, champ!
Очнись, парень!
Hey, champ.
— Привет, парень.
I've been watching you for 20 years, champ.
Я наблюдаю за тобой уже 20 лет парень.
Показать ещё примеры для «парень»...

champдружок

Hey, champ.
Привет, дружок.
How about getting the doors there for me, champ?
И закрой за собой двери, дружок. Благодарю.
— Hey, champ.
— Привет, дружок.
— Morning, champ.
— Доброе утро, дружок.
Schmueley, second place is still pretty great, champ.
Шмули, второе место это всё равно неплохо, дружок.
Показать ещё примеры для «дружок»...