cell phone ringing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cell phone ringing»

cell phone ringingзвонит телефон

— [All Laughing] — [Cell Phone Ringing]
(все смеются, звонит телефон)
(Cell phone rings) Oh, look.
(Звонит телефон) О, смотри.
(cell phone rings and beeps) Hey, Alexis.
(звонит телефон) Эй, Алексис.
They don't want us to know how it works. [cell phone rings]
Они не хотят, чтобы мы знали, как это действует [звонит телефон]
(cell phone rings and beeps)
(звонит телефон)
Показать ещё примеры для «звонит телефон»...
advertisement

cell phone ringingтелефон

They say the only way to get a teenage girl away from her cell phone is to pry it from her cold, dead hand.
Говорят, есть только один способ отобрать телефон у девушки-подростка. Вытащить его из холодной мёртвой руки.
Your cell phone was off.
Твой телефон, кажется, выключен.
Is that where her cell phone is?
Это там, ее телефон?
But they could not track me down because... my 35,000 rupee cell phone was lying somewhere on a train track...
Но не могли мне дозвониться. Потому что мой телефон за 35 тысяч рупий валялся где-то на дороге.
Well,Angela's cell phone is in there somewhere. What's the number?
Да, телефон Анжелы где-то здесь.
Показать ещё примеры для «телефон»...
advertisement

cell phone ringingсотовый

He asked me to pretend your cell phone was mine.
Он попросил меня притвориться, что твой сотовый был моим.
So we tried to call Ned's wife to notify her of his death, but her cell phone was in his car.
Мы пытались связаться с женой Неда, чтобы сообщить о его смерти, но ее сотовый был в его машине.
Then you wanna tell me why his cell phone Is billed to this address?
Тогда не расскажете мне, с чего ради счета за его сотовый отправлялись на этот адрес ?
My cell phone's not gonna work on the cruise, I don't think, so if something happens, just call the travel agent?
Мой сотовый вряд ли будет работать во время круиза, так что если что-то случится, звони моему турагенту.
Communications such as cell phones are being disrupted.
Сотовая связь полностью вышла из строя.
Показать ещё примеры для «сотовый»...
advertisement

cell phone ringingзвонит мобильный

Philip Lasser, the 17th Earl of Leicester, acquired the mirror and hung it over his fireplace, and... {\pos(375,5)}( cell phone ringing ) Another precaution.
Филип Лессер, семнадцатый граф Лестера, купил зеркало и повесил над камином... (звонит мобильный) Третья мера.
( cell phone ringing )
ЗВОНИТ МОБИЛЬНЫЙ
( cell phone rings )
ЗВОНИТ МОБИЛЬНЫЙ
(cell phone rings and beeps)
(звонит мобильный)
[Cell phone rings]
[Звонит мобильный]
Показать ещё примеры для «звонит мобильный»...

cell phone ringingзвонок телефона

(cell phone ringing)
(звонок телефона)
(Cell phone ringing)
(Звонок телефона)
(CELL PHONE RINGING)
(ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА)
I don't even know if I believe it's endo-— [cell phone rings]
Я даже не знаю, считаю ли я это правильным... [звонок телефона]
(cell phone ringing)
(Звонок телефона) (вздохи)
Показать ещё примеры для «звонок телефона»...

cell phone ringingзвонит сотовый телефон

(cell phone rings)
(звонит сотовый телефон)
[cell phone ringing] oh.
[звонит сотовый телефон] О.
(CELL PHONE RINGING)
(ЗВОНИТ СОТОВЫЙ ТЕЛЕФОН)
(CELL PHONE RINGING)
(ЗВОНИТ СОТОВЫЙ ТЕЛЕФОН) МАМА:
(Cell phone ringing)
(Звонит сотовый телефон)
Показать ещё примеры для «звонит сотовый телефон»...

cell phone ringingпривет

(CELL PHONE RINGING) Hi there.
Привет.
[cell phone rings] [clears throat] Hey, Andrew.
Привет, Эндрю.
(CELL PHONE ringing) lt's Raj.
Привет. — Привет. Ты где?
[ Cell phone ringing ] Hi.
Привет.
[Cell phone ringing] [Chuckles] Hey, boo.
Привет, медвежонок.
Показать ещё примеры для «привет»...

cell phone ringingизвините

(cell phone rings) excuse me.
Извините.
[Cell Phone Rings]
Извините нас.
[Cell phone rings] Sorry.
Извините.
(Cell phone rings) Ah, excuse me.
Извините.
[cell phone rings] [Linda] Excuse me one second.
Извините, одну секунду
Показать ещё примеры для «извините»...

cell phone ringingмобильник

She said your cell phone was off.
Сказала, что ваш мобильник отключен.
I can hear your cell phone ringing!
Я слышу твой мобильник!
Everyone in my family overslept, and my cell phone was in vibration mode.
а мобильник стоит на вибро-звонке.
— Well, cell phone's a good start, but I'd check the glove compartment of his car... The go-to place for the stashing of panties.
— Что ж, мобильник — неплохо для начала, но я бы проверила бардачок в его машине.
That's not fair, my cell phone is how I avoid doing work.
Это нечестно, мобильник помогает мне избегать работы.
Показать ещё примеры для «мобильник»...

cell phone ringingмобильный

And her cell phone was in her hand.
И ее мобильный был у нее в руке.
His cell phone was crushed by the killer, So Montero here improvised.
Его мобильный был разбит убийцей, так что Монтеро импровизировал.
Why didn't you call me? Your cell phone was on voice mail all morning.
Мобильный все утро недоступен!
His cell phone's over on the table.
Его мобильный на столе.
Cell phones are so close to being perfect, except that I just miss that there's like a--
Мобильные почти идеальны, но вот только я скучаю по...
Показать ещё примеры для «мобильный»...