bogus — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bogus»

/ˈbəʊgəs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «bogus»

На русский язык слово «bogus» можно перевести как «фальшивый», «поддельный», «ложный».

Варианты перевода слова «bogus»

bogusфальшивые

Bogus data.
Фальшивые данные.
Bogus papers.
Фальшивые документы.
All bogus.
Все фальшивые.
Names on the deed came back bogus.
Имена на документах фальшивые.
That Barney-and-Patrice thing is so bogus.
Отношения Барни и Патрис — такие фальшивые.
Показать ещё примеры для «фальшивые»...
advertisement

bogusподдельные

Staged suicides, bogus kidnappings... it can be very convincing.
Инсценированные самоубийства, поддельные похищения они могут быть очень убедительными.
They wanted to fool the Germans into thinking they were landing somewhere else, so they found a dead body, and dressed it as a military courier carrying bogus invasion plans.
Они хотели заставить немцев думать, что высадятся где-то в другом месте, для этого они нашли мертвое тело, одели его в военный мундир, в котором были поддельные планы вторжения.
Makes me wonder how many more of these gangbangers are making their way into our country under bogus identities.
Это заставляет задуматься, сколько таких бандитов приезжает в нашу страну, используя поддельные документы.
Well, his name and address are bogus.
Его имя и адрес поддельные.
I.D. and social came back bogus from the company.
Документы поддельные.
Показать ещё примеры для «поддельные»...
advertisement

bogusложные

They fed her bogus information.
Они скормили ей ложную информацию.
You know, even the liberal state of California got rid of affirmative action, realizing that it was bogus?
Ты знаешь, что даже в либеральной Калифорнии отказались от позитивной дискриминации, поняв её ложную сущность?
I don't wanna ruin your appetite just as you started digging in, but... I need to tell you that your boss got that bogus information on Axe and the cops by accessing his wife's private notes.
Не хочу портить тебе аппетит, ты только начал есть, но... я должен сказать тебе, что твой босс получил ложную информацию про Акса и копов, изучая конфиденциальные заметки своей жены.
Your boss got that bogus information on Axe and the cops by accessing his wife's private notes.
Твой босс получил ложную информацию про Акса и копов, изучая конфиденциальные заметки своей жены.
Expect the usual «prankery»— Large pizza deliveries, bogus phone orders.
Ждите обычные приколы: подставная доставка пиццы, ложные телефонные звонки...
Показать ещё примеры для «ложные»...
advertisement

bogusфиктивный

I bring them in here to my niece, she jiggles the computer... juices them up another 200 minutes on a bogus account.
Я приношу их своей племяннице, она там как-то химичит с компьютером... и накачивает в них еще 200 минут, на фиктивный счет.
But it was bogus. I already checked it.
Но он фиктивный — я уже это проверил.
And if a small CEO tries to go toe-to-toe with them, he gets sued for patent infringement, no matter how bogus the suit.
И если небольшой ген.директор пытается идти нога в ногу с ним, он получает повестку в суд за нарушение патентных прав, не зависимо от того, что иск фиктивный.
His E.I.S. is bogus? Any state official or bank-loan officer would have spotted the dummied-up report in a second, including Dave, our retired bunco cop.
Любой госслужащий или банковский специалист по кредитованию определил бы фиктивный отчет в один момент, включая Дейва, нашего отставного продажного копа.
And, uh, no surprise, the Addy on his I.D. was bogus.
Разумеется, адрес на его удостоверении фиктивный.
Показать ещё примеры для «фиктивный»...

bogusфальшивка

In fact, the entire concept of narrative film is just bogus.
Сама концепция художественного кино это фальшивка.
Hate crime charge is bogus.
Расовая неприязнь — фальшивка.
The address he gave is bogus.
Адрес, что он оставил — фальшивка.
I thought it was bogus and someone was screwing with me, until... I went out with my platoon that night.
Я думал, это фальшивка, что кто-то дурачит меня, пока... я не вышел со своим взводом той ночью.
But reality is bogus, lame, and whack.
Но реальность фальшивка, отстой и вообще фу.
Показать ещё примеры для «фальшивка»...

bogusлиповое

Personally, I think the alibi is bogus, but we had to interview the store owner again.
Лично я думаю, что его алиби — липовое, но нам пришлось снова допросить владельца магазина.
I got oil men in North Dakota to invest in a bogus casino deal.
Я вынудила нефтянника из Северной Докоты вложиться в липовое казино.
Mail fraud, securities fraud and the most bogus drug bust I've ever seen.
Почтовое мошенничество, подделка ценных бумаг и самое липовое из всех нарко— дел, что я видел.
I paid a Monrovian doctor twenty dollars to remove the lead from Vitaly's body and write a bogus death certificate.
Я заплатил врачу в Монровии 20 долларов, чтобы он удалил весь свинец из тела Виталия, и написал липовое свидетельство о смерти.
The charge I got Osorio on is bogus, and he knows it, so all he's gotta do is keep his mouth shut.
Обвинение, которое я выдвинул Осорио — липовое, и он знает об этом, поэтому все, что от него требуется, это держать рот на замке.
Показать ещё примеры для «липовое»...

bogusбогусь

Bogus, come on!
Ну, Богусь!
Bogus, get up now.
Богусь, ну вставай.
Congratulations on your great day, Bogus.
Поздравляем тебя, Богусь. Это твой праздник.
Bogus!
Богусь!
Bogus loves to watch the army.
Богусь тоже увлечен этими учениями.
Показать ещё примеры для «богусь»...

bogusподделка

Whole installation is bogus.
Вся эта установка — подделка.
Now that is seriously bogus.
Сейчас это серьезная подделка.
The entire license used to get the car was bogus.
Вся лицензия на управление авто подделка.
It was bogus.
Это была подделка.
And maybe find something that proves that her alibi is bogus.
И, возможно, найти что-то, что докажет, что ее алиби подделка.
Показать ещё примеры для «подделка»...

bogusлипа

I found no car registered under his name, the date of birth he listed on the credit check was bogus.
Машин на его имя не зарегистрировано, дата рождения, указанная в договоре — липа.
Those old stories are bogus.
Эти старые байки — липа.
Bogus.
Липа?
I think the job offer is bogus.
Думаю, эта работа — липа.
And he said there's no evidence for this, this is bogus.
Он сказал, что всему этому нет доказательств, мол все это липа.
Показать ещё примеры для «липа»...

bogusфикция

This note is bogus!
Эта записка — фикция!
His last known address was bogus.
Его последний адрес — фикция.
Claim's bogus.
Это фикция.
Yeah, I know it's bogus.
Да, я знаю это фикция.
This lawsuit's still bogus.
Этот процесс всё равно фикция.
Показать ещё примеры для «фикция»...