assassination — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «assassination»

/əˌsæsɪˈneɪʃ(ə)n/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «assassination»

На русский язык «assassination» переводится как «убийство» или «атентат».

Варианты перевода слова «assassination»

assassinationубийства

Surgical assassination?
Хирургического убийства?
The officers move up by assassination.
Они повышают офицеров посредством убийства.
Succeeded to command ISS Enterprise through assassination of Captain Christopher Pike.
Получил командование кораблем «Энтерпрайз» посредством убийства капитана Кристофера Пайка.
Assassinations.
Убийства.
Or that brilliant piece of investigative journalism you pulled off, by finding an eyewitness to the 2nd gunman in the Kennedy assassination.
А не сообщали мне три раза о том, что разыскали Пэтти Херст, как ты. Еще вспомни свое блестящее журналистское расследование, когда ты нашел очевидца второго снайпера в деле убийства Кеннеди.
Показать ещё примеры для «убийства»...
advertisement

assassinationпокушения

It is about the attempted assassination in which he took part.
О попытке покушения, участником которой он был.
The matter is the attempted assassination of Roosevelt, Stalin and Churchill during their Teheran meeting in 1943.
Речь идет о попытке покушения на Рузвельта, Сталина и Черчилля во время их тегеранской встречи в 43-м году.
Wife now lives in Geneva... following assassination attempt in 1996.
Супруга живет в Женеве. после покушения в 1996.
It began with the attempted assassination of a designer.
Она началась с покушения на жизнь дизайнера.
That was an assassination attempt. either upon you or upon the queen.
Это была попытка покушения на вас или вашу Королеву.
Показать ещё примеры для «покушения»...
advertisement

assassinationпокушение на убийство

There was an assassination attempt in the fortress.
Было покушение на убийство в крепости.
He faked an assassination attempt.
Подделал покушение на убийство.
There has been an attempted assassination of the president.
Произошло покушение на убийство президента.
That is an assassination attempt!
— Это покушение на убийство!
An assassination attempt
Покушение на убийство.
Показать ещё примеры для «покушение на убийство»...
advertisement

assassinationзаказное убийство

— Maxie. So how was the assassination?
— Как твоё заказное убийство?
— Is it assassination?
Заказное убийство? — Не заказ...
Ryan, this was an assassination.
Райан, это было заказное убийство.
Apparently it looks like an assassination.
Судя по всему, заказное убийство.
An assassination?
Заказное убийство?
Показать ещё примеры для «заказное убийство»...

assassinationубить

They facilitated his assassination and what, you lost four of your men today, right?
Они помогли убить его и ты потерял сегодня четырех человек, так?
Whose idea was the assassination of Simon Kesh?
Чья была идея убить Симон Кэш?
This is an assassination attempt.
Они пытались убить ее.
I was the victim of a assassination attempt.
Меня там пытались убить.
This interview, and I'll make the tape available to whoever wants it he goes on to claim that he's just survived an assassination attempt.
В своём интервью, которое позже сможет получить каждый... он утверждает, что его пытались убить.
Показать ещё примеры для «убить»...

assassinationпопытка убийства

It was obviously an assassination attempt.
Очевидно, что это была попытка убийства.
Last week, there was an assassination attempt in Belgravia and we can link you to the bomb.
На прошлой неделе была попытка убийства в Белгравии мы можем связать вас с бомбой.
An assassination attempt.
Попытка убийства! — Носильщик!
It was an assassination attempt.
Это была попытка убийства.
So, we're assuming this was an assassination attempt?
— Итак, мы предполагаем, что это была попытка убийства?
Показать ещё примеры для «попытка убийства»...

assassinationнападение

We are talking multiple felonies, including the attempted assassination of a federal judge.
Мы говорим о преступлениях, включая нападение на федерального судью.
The trick to selling an assassination attempt is to use a lot more firepower.
Если хотите показать, что это нападение, нужно использовать чуть больше огненной мощи.
Like an assassination or a hostage situation.
Как нападение или захват заложников.
That's assassination, Niamh.
То было нападение
The assassination of Chinese Ambassador Wu could not have come at a worse time for U.S. — China relations.
Нападение на посла Ву произошло в самый щекотливый момент в отношениях между Китаем и Америкой.
Показать ещё примеры для «нападение»...

assassinationубийц

My wife is talking to the target of an assassination plot.
Моя жена болтает с целью заговора убийц.
When I first broke your rules, a sitting president had authorized assassination squads in Laos, and the head of the FBI had ordered his men... you... to conduct illegal surveillance on his political rivals.
Когда я впервые нарушил ваши правила, действующий президент санкционировал введение отрядов убийц в Лаос, а глава ФБР приказал своим людям... вам...заняться незаконной слежкой за его политическими соперниками.
Using AGRA as her private assassination unit.
Использовала АГРА в качестве своей личной отряд убийц.
That's right, an assassination unit made up of two people.
Правильно, команда убийц, состоящая из двух человек.
One of the sicarios caught after Lara Bonilla's assassination confessed that Pablo had put out the hit.
Один из убийц Лара Бонии был пойман и признался, что это был заказ Пабло.
Показать ещё примеры для «убийц»...

assassinationубийства президента

Over the last three years, ever since President Clark took over after arranging the assassination of President Santiago you have been hearing nothing but misinformation, propaganda and outright lies.
Три последних года, с тех пор, как президент Кларк пришел к власти после организации убийства президента Сантьяго вы не слышали ничего, кроме дезинформации, пропаганды и откровенной лжи.
The assassination attempt.
Попытка убийства президента.
Violence continues across Pakistan in the capital of Islamabad following the assassination of President...
Эскалация насилия в Пакистане после убийства президента страны.
A scenario which was eerily similar to the assassination attempt on President Grant over two years ago. [Buzzer]
Сценарий, мрачно схожий с попыткой убийства президента Гранта два года назад.
Like the assassination of a president.
Такие как убийство президента.
Показать ещё примеры для «убийства президента»...

assassinationубийства кеннеди

How about, uh, the assassination of JFK?
Как насчёт убийства Кеннеди?
Independent investigations were launched after Pearl Harbor and President Kennedy's assassination.
Независимые расследования проводятся начиная с Перл-Харбор и убийства Кеннеди.
We're also coming upon the 50th anniversary of the assassination of JFK, which also took place in Dallas.
Ещё близится 50-летие со дня убийства Кеннеди, которое произошло как раз в Далласе.
EvenJFK's assassination was a regional event.
Даже убийство Кеннеди было региональным событием.
You don't want what to happen again, the assassination?
Что не должно произойти снова, убийство Кеннеди?
Показать ещё примеры для «убийства кеннеди»...