as you want — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as you want»

as you wantкак хочешь

As you want.
Как хочешь.
As you want, darling.
Как хочешь, дорогой.
As you want, I will finish some with you.
Называй как хочешь. Я не прекращу!
As you want...
Как хочешь.
It doesn't always go as you want it to. That's life. Everything was closed.
Ну, не всегда все идет, как хочешь, такова жизнь.
Показать ещё примеры для «как хочешь»...
advertisement

as you wantсколько хочешь

All right, fight me as much as you want, only fight me tomorrow morning.
Хорошо, можешь бороться со мной сколько хочешь, только подожди до утра.
Count as many as you want.
Сколько хочешь.
In one school, they got as much as you want.
В одной школе, там их сколько хочешь.
Talk to him as long as you want.
Говори с ним сколько хочешь.
Take as much as you want.
Бери столько, сколько хочешь.
Показать ещё примеры для «сколько хочешь»...
advertisement

as you wantзахочешь

Just as long as you want to.
Так долго, сколько захочешь.
Thousands of gallons. As much as you want.
Тысячи галлонов, тысячи галлонов, скока захочешь.
Stay up as long as you want.
Оставайся с нами, сколько захочешь.
You can eat as much as you want. Later.
Потом поешь, сколько захочешь.
— Why, of course. You can have as many children as you want.
Ну конечно, у тебя их будет столько, сколько захочешь.
Показать ещё примеры для «захочешь»...
advertisement

as you wantсколько захочешь

Smoke as much as you want, Nicky.
Кури, сколько захочешь, Ники.
For as long as you want.
Сколько захочешь.
As much as you want.
Столько, сколько захочешь.
Stay here as long as you want.
Можешь оставаться здесь сколько захочешь.
You can watch cartoons as much as you want.
Можешь смотреть мультфильмы, сколько захочешь.
Показать ещё примеры для «сколько захочешь»...

as you wantпожелаешь

As many as you want.
Столько, сколько пожелаешь.
There you go. Take as many as you want.
Ну вот теперь можешь взять, сколько пожелаешь.
And I'll let you stay up as late as you want... until 10:00.
Ты будешь ложиться спать, когда пожелаешь. Хоть до 10 вечера.
— I have a choice? — You do as you want.
— Делайте, что пожелаете.
As long as you want.
Если пожелаете.
Показать ещё примеры для «пожелаешь»...

as you wantугодно

You just clack as loud as you want, Lis.
Лиз, можешь как угодно нажимать на клавиши.
I should be able to run over as many kids as I want!
Я должен иметь возможность давить сколько угодно детей!
If you know in advance that everything is going to go back to the way it was, you could do anything for as long as you want without having to worry about consequences.
Если ты заранее знаешь, что все будет, как и раньше,... ты можешь делать что угодно как угодно долго... не волнуясь о последствиях.
Talk as much as you want: I don't mind!
Пожалуйста, сколько угодно!
Now, the animal is free to be as active as he wants.
Теперь животное сМожет двигаться как еМу угодно.
Показать ещё примеры для «угодно»...

as you wantтак как мне и хотелось

Say, «Just as I want.»
Скажи, «Так как мне и хотелось»
— «Just as I want.»
-«Так как мне и хотелось.»
I'm sorry I didn't get to hang out with you guys as much as I wanted to, but... I have another family and one day you will know... the pull of work and family, and the struggle to keep it all balanced.
Простите, что мне не удалось, проводить с вами столько времени, сколько бы мне хотелось,...но у меня есть другая семья и однажды вы узнаете, тяжесть работы и семьи, и
But as bad as I want to win this case, and I do after 35 years of doing this, you know it's more important that I can rest my head on the pillow at night.
10 миллионов долларов. Будто сущий пустяк. И как бы ни хотелось выиграть дело, и я выиграю его знаете, после 35-летней практики я пришел к выводу что с чистой совестью лучше спится.
Not so live as you want, and so live as God commands .
Не так живи, как хочется, а так живи, как Бог велит.
Показать ещё примеры для «так как мне и хотелось»...

as you wantстолько

They used to get 30 escudos, man, depending on how much they could pay, they gave them as much as they wanted to.
Они получали 30 эскудо в зависимости от того, сколько могли заплатить, им платили столько, сколько хотели.
, take as much as you want.
Бери столько, сколько хочешь.
I'm tanned and have long, blond hair... and can eat as much as I want.
Я загорелая, длинноволосая блондинка. Могу есть столько, сколько захочу.
I'll yell as much as I want. — Go ahead.
— Я буду кричать столько, сколько хочу.
I'll marry the girl if I want, and I'll have as many sons as I want.
Я женюсь на девчонке, если захочу! И рожу столько сыновей, сколько захочу!
Показать ещё примеры для «столько»...

as you wantсколько угодно

You can stay as long as you want.
Можете оставаться сколько угодно.
Father Adam said we could work this land as long as we wanted.
Отец Адам, сказал, что мы можем работать сколько угодно.
Let us run on the ground much as we want.
Но позволяет нам ездить по земле сколько угодно.
Now you can eat as much spaghetti as you want, dear child.
Ешьте спагетти сколько угодно, дорогие детишки.
Dan, you can cry as much as you want... but, don't ever let your sister cry.
Дэн, ты можешь реветь сколько угодно, но не допускай, чтобы плакала твоя сестра.
Показать ещё примеры для «сколько угодно»...

as you wantвлезет

You can quarrel as much as you want, but nothing will come out of it!
Можете ругаться сколько влезет, только из этого ничего не выйдет!
So after Ramayan, I changed him to King Mansingha. Told him to consume as much as he wanted to.
Так что после Рамаяна, я сменил его на царя Мансингха, и сказал ему — потребляй, сколько влезет.
I figured out how to hang on as long as I want.
Знаешь, есть способ быть в нем, сколько влезет.
Just let me eat as many pancakes as I want.
Просто разреши мне есть, сколько влезет.
Use the car as much as you want.
Катайся сколько влезет.