array — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «array»
/əˈreɪ/Быстрый перевод слова «array»
«Array» на русский язык переводится как «массив».
Варианты перевода слова «array»
array — массив
Bridge, the entire transporter array has been taken off-line and placed into diagnostic mode.
Мостик, отключился весь транспортаторный массив. Его перевели в режим диагностики.
Ensign, we need to modify the sensor array to filter out these EM pulses.
Энсин, нам нужно модифицировать сенсорный массив чтобы отфильтровать эти ЭМ импульсы.
Sir, the Borg ship is powering up its forward weapons array.
Сэр, корабль Боргов включает передний оружейный массив.
Their communications array must have been hit.
Должно быть, попали в их коммуникационный массив.
They have switched to their lateral sensor array.
Они переключились на дополнительный сенсорный массив.
Показать ещё примеры для «массив»...
advertisement
array — станции
They may not be on the Array.
Возможно, они не на станции.
I was kidnapped from the Array just like you were.
Меня похитили со станции, так же, как и тебя.
What was Starfleet doing at that Array?
Что делал Звездный флот там на станции?
Captain, the pulses from the Array continue to accelerate.
Капитан, импульсы со станции продолжают ускоряться.
Captain, two Kazon ships are approaching the Array.
Капитан, 2 кейзонских корабля приближаются к станции.
Показать ещё примеры для «станции»...
advertisement
array — фото
So when this tagger picks you out of a photo array...
— Этот граффитчик опознал вас на фото...
Avery picked him out of a photo array.
Эйвери указала на его фото.
See if he can pick Clinton out of a photo array.
Проверьте, сможет ли он узнать Клинтона на фото.
He was worried about the photo array.
Он беспокоился об опознании по фото.
Was it by lineup or photo array?
Было личное опознание или по фото?
Показать ещё примеры для «фото»...
advertisement
array — телескопа
Captain, I suggest we beam a repair team aboard the Array.
Капитан, я предлагаю отправить на борт телескопа ремонтную группу .
They would have easy access to the Array.
Им было нетрудно добраться до телескопа.
Lieutenant... have you completed the metallurgical scan of the Array?
Лейтенант... Вы закончили металлургическое сканирование телескопа?
Captain, that ship was responsible for reprogramming the Array.
Капитан, этот корабль ответственен за перепрограммирование телескопа.
Commander Data, show them the logs you downloaded from the Array.
Коммандер Дейта, покажите им записи, которые Вы скопировали из памяти телескопа.
Показать ещё примеры для «телескопа»...
array — набор
This vessel is equipped with a complete sensor array.
Судно оборудовано полным набором сенсоров.
There is absolutely no doubt in my mind that those animals have a wide array of emotions; very similar to dogs and cats.
— У меня нет никакого сомнения, что эти животные обладают широким набором эмоций, подобных тем, что есть у собак и кошек.
London is now ringed by the most comprehensive array of surveillance cameras mankind has ever seen.
Лондон в настоящее время окружен наиболее всесторонним набором камер наблюдения, который человечество когда-либо видело.
With a full weapons array and auxiliary turbos.
С полным набором оружия и вспомогательной турбиной.
Our small country boasts a bewildering and beautiful array of accents and dialects.
Наша небольшая страна может похвастать потрясающим и прекрасным набором акцентов и диалектов.
Показать ещё примеры для «набор»...
array — антенну
I can see the array.
Я вижу антенну.
The new frequency of the deflector grid is set to turn the station into a massive chroniton array aimed directly at the wormhole.
Новая частота сетки дефлектора настроена так, чтобы превратить станцию в мощную хронитонную антенну, направленную прямо в червоточину.
The raiders destroyed the communications array.
Налетчики уничтожили антенну.
Apparently, once they repaired their communications array, they were able to use it to amplify the signal from their neural transponder.
По видимому, как только они восстановили антенну, они смогли использовать её для усиления сигнала своих нейропередатчиков.
I helped them repair their communications array, and I told you they were sincere.
Я помог им починить антенну, а вам сказал, что они были искренны.
Показать ещё примеры для «антенну»...
array — портал
— To power the array?
— Чтобы запустить портал?
Why not just use the portal array to transport yourselves out of the church?
Почему просто не использовать портал, чтобы переместиться из собора?
Your job is to power the array.
Твоя работа — включить портал.
The portal array.
Это портал.
We know he's still making adjustments to the portal array.
Мы знаем, что он все еще пытается создать портал.
Показать ещё примеры для «портал»...
array — сенсоры
We should shut down his sensor array before we attack.
Прежде чем мы нападем, нам нужно вывести из строя все сенсоры.
We must gain access to the planet by shutting down the sensor array.
Мы должны получить доступ к планете отключив сенсоры.
— The array is yet to be shut down.
— Сенсоры должны быть отключены.
But there's no way to know without de-cloaking and using our primary sensor array.
Но мы не можем ничего выяснить, не демаскируясь и не используя наши основные сенсоры.
It's got an internal sensor array.
Он контролирует внутренние сенсоры.
Показать ещё примеры для «сенсоры»...
array — орудия
Their weapons array has been hit.
В их орудия попали.
Target their weapons array.
Цельтесь в орудия.
Target their weapons array.
Нацелиться на их орудия.
The weapons array now.
Цельтесь в орудия.
Target their weapons array and fire.
Прицельтесь в их орудия и стреляйте.
Показать ещё примеры для «орудия»...
array — матрица
Now that we have the array, we can stop the machine from dispersing more temporal energy.
Раз сейчас у нас есть матрица, мы можем остановить рассеивание энергии времени.
If you do, it might disrupt the holo-imaging array and right now, we can't take any chances.
Если вы это сделаете, голографическая матрица может быть разрушена, а прямо сейчас мы не можем рисковать.
It's a 3-d block array with non-pattern rotation.
Там 3-х мерная матрица с последовательностью, которую я не могу распознать.
She doesn't like an symmetrical array?
Ей не по нраву симметричная матрица?
Interstellar messages are sent by laser array.
Сообщения отправляются с помощью лазерной матрицы.
Показать ещё примеры для «матрица»...