always nice — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «always nice»
always nice — всегда приятно
Always nice to see nice people.
Всегда приятно видеть милых людей...
— Always nice to see you.
— Всегда приятно тебя увидеть.
Always nice to meet a fan.
Всегда приятно встретить поклонницу.
Always nice talking to you, sheldon.
С тобой всегда приятно поговорить, Шелдон.
Oh, always nice to meet a fan. Hi.
Всегда приятно встретить фаната, здравствуйте.
Показать ещё примеры для «всегда приятно»...
advertisement
always nice — всегда хорошо
You were always nice to me. And you were a member of the camp. And...
Вы всегда хорошо ко мне относились, и были членами нашего лагеря.
It's always nice to have company for Christmas.
Всегда хорошо иметь компанию на рождество.
It's always nice to have jobs come to you for a change
Всегда хорошо, если появляется возможность менять работу.
You're such a jerk sometimes and I'm always nice to you...
Ты порой такой придурок! Я вот к тебе всегда хорошо...
St. George's Day is always nice.
В День Св.Юрия всегда хорошо.
Показать ещё примеры для «всегда хорошо»...
advertisement
always nice — всегда рад
— Always nice to see you.
— Всегда рад тебя видеть.
Always nice to meet an art lover.
Всегда рад встретить любителя искусства.
Always nice talking to you, Jacob.
Всегда рад поговорить с тобой, Джейкоб.
Always nice to see you, zoe.
Всегда рад видеть тебя, Зоуи.
Always nice to see you, Watson.
Всегда рад вас видеть, Ватсон.
Показать ещё примеры для «всегда рад»...
advertisement
always nice — приятно
Always nice to make an impression.
Приятно, когда тебя узнаЮт.
Always nice to have a lawman on the side of progress.
Приятно, когда закон на стороне железной дороги.
Always nice to be recognized.
Приятно, когда тебя узнают.
But it was always nice when they tried.
Но было приятно, когда они пытались.
Always nice to meet a fan.
Приятно встретить поклонника.
Показать ещё примеры для «приятно»...
always nice — всегда милый
I'm always nice.
Я всегда милый.
He's not always nice, and you probably won't like him until you get to know him.
Он не всегда милый, и он вроятно не понравится, пока вы не узнаете его.
Aren't I always nice?
Разве я не всегда милый?
You were always nice to me.
Ты всегда был мил со мной.
He was always nice to me before.
Он всегда был мил со мной.
Показать ещё примеры для «всегда милый»...
always nice — всегда добра
Lise is always nice to people.
Лиза всегда добра к людям.
Your opinion means nothing. You're always nice to me.
— Твоё мнение ничего не значит, ты всегда добра ко мне.
What do you mean «nice?» I'm always nice.
Что значит «добра»? Я всегда добра.
You're always nice to me.
Ты всегда добра ко мне.
I am always nice to you.
Я всегда был добр к тебе.
Показать ещё примеры для «всегда добра»...
always nice — всегда
Always nice.
Всегда.
She was always nice to me.
Она всегда мне нравилась, даже раньше.
Yes, here it is. I wasn't always nice to you.
я сходила с ума, но заметь, это не всегда из-за денег.
Adults won't learn anything if kids are always nice.
Если всегда быть только хорошими, взрослые ничему не научатся.
— I'm always nice to you. — Well, be extra nice to me today, okay?
Я всегда с тобой обходителен.
Показать ещё примеры для «всегда»...
always nice — всегда здорово
It's always nice when it does.
Всегда здорово, когда попадает.
It's, uh, it's always nice to hear from the fans.
Это, ох, всегда здорово услышать это от фанатов
It's always nice to be comfortable.
Всегда здорово пристроиться поудобнее.
It's always nice to see a band that's still together after 10 or 15 years, that's still making music.
Всегда здорово, когда группа и после 1 0, 1 5 лет всё ещё вместе занимается музыкой.
Well, it's always nice to meet the host.
Знакомиться с устроителем всегда так здорово.
always nice — себя хорошо
Okay... She was always nice to me.
Мне с ней было хорошо.
I wasn't always a nice guy.
Я не был хорошим парнем.
Letter's always nice.
Письмо— тоже хорошо.
Well, little gifts are always a nice way to express your feelings.
Хорошо, немного подарков всегда — хороший способ выразить Ваши чувства.
But what I do know, Percy, is that I need you to be nice. — I'm always nice.
Но я знаю, Перси, что ты должен вести себя хорошо.