always believe — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «always believe»
always believe — всегда верил
I have always believed that true health can only be achieved if we reconcile the body and the mind.
Я всегда верил, что истинного здоровья можно достичь лишь посредством согласования тела и ума.
But I always believed in the Omen.
Но я всегда верил в Знамение.
I always believed in it.
А я всегда верил.
I have always believed in law and order, and I continue to do so.
Я всегда верил в обеспечение закона и порядка, и я продолжаю в это верить.
But I always believed...
Но я всегда верил...
Показать ещё примеры для «всегда верил»...
advertisement
always believe — всегда считал
I always believed that a man should take care of his wife and child by himself.
Я всегда считал, что мужчина должен заботиться о своей жене и ребёнке.
I always believed that death is a fate far better than life, for you will be reunited with lost loved ones.
Я всегда считал, что лучше суждено умереть, нежели жить, потому что ты воссоединишься с теми, кого потерял.
I've always believed that if women ran the world, there'd be less war.
Я всегда считал, что если бы женщины управляли миром, было бы меньше войн.
I've always believed that family business should be kept within the family.
Что ж, я всегда считал, что личные дела семьи должны оставаться внутри семьи.
I've always believed the best place to hide something is in plain sight.
Они всё время были здесь? Я всегда считал, что если хочешь что-то спрятать оставь это на виду у всех.
Показать ещё примеры для «всегда считал»...
advertisement
always believe — верила
The justice I always believed in was eliminated— -when the National Assembly declared all royal arrests to be invalid.
Законность и порядок, в которые я свято верила, умерли. Учредительное собрание отменило тюремное заключение по именному королевскому указу.
— Well, that would please Angel. She always believed in him.
Что ж, Эйнджэл была бы рада, она в него верила.
She, more than anyone, always believed in me.
Она больше чем кто-либо верила в меня.
Haven't you always believed in that?
Ты же в это верила.
I believe in you just like I've always believed in you... what are you doing?
Я верю в тебя, как верила и раньше. Что ты делаешь?
Показать ещё примеры для «верила»...
advertisement
always believe — всегда думал
I have always believed that helping your fellow man is profitable in every sense, personally and bottom line.
Я всегда думал, что помогать людям полезно как в смысле морали, так и в смысле финансов.
I had always believed that it is better to know the truth than to live in ignorance.
Я всегда думал, что лучше знать правду, чем жить в неведении.
My father always believed that you become a real gladiator.
Папа всегда думал, что из тебя выйдет классный гладиатор.
I have always believed in rewarding responsibility with trust.
Я всегда думал, что за ответственность нужно поощрять доверием.
I've always believed, Mr. Deane, that relationships should be reciprocal arrangements.
Я всегда думал, мистер Дин, что отношения носят двусторонний характер.
Показать ещё примеры для «всегда думал»...
always believe — всегда
Kept making and breaking promises. And she always believed him Always.
Он ей всегда врал, а она верила.
But I always believe these matters are best left to the wisdom and discretion of the bench.
Однако, я всегда пологал, что подобные вопросы лучше оставить на усмотрение судей.
I will always believe you.
Я всегда буду тебе верить.
just tell me that. I've--I've--I've always believed he was bound for greatness.
Просто Я-я-я всегда знал, что он многого добьется.
— Men always believe that.
— Люди всегда так рассуждают.
always believe — всегда полагал
I've always believed I had time.
Я всегда полагал, что у меня есть время.
You know, on the plus side, we've figured out that camping is... terrible, as I've always believed.
Знаешь, плюс в том, что мы выяснили, что походы.. ужасны, как я всегда полагал.
I've always believed it would be very difficult for Brendan to get relief in the Wisconsin State Court system.
Я всегда полагал, что Брендону будет очень непросто освободиться Стивен Дризин, адвокат Брендона по обжалованию: — из-за судебной системы Висконсина.
So, we've always believed that things can only come through the rift one way.
— Итак, мы всегда полагали, что вещи могут только приходить через Разлом. В одну сторону.
The Central Command always believed that the ship was destroyed in some sort of escape attempt by the Bajoran prisoners.
Центральное Командование всегда полагало, что корабль был уничтожен при попытке бегства баджорских заключенных.