all right — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «all right»

/ɔːl raɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «all right»

На русский язык «all right» переводится как «все в порядке» или «хорошо».

Пример. After checking the car, the mechanic said everything was all right. // После проверки автомобиля механик сказал, что все в порядке.

Варианты перевода словосочетания «all right»

all rightвсё в порядке

You see, everything is all right, boys.
Видите, все в порядке, ребята...
Well, everything seems to be all right in here.
Что ж... похоже, здесь все в порядке.
Everything is all right, dear.
Все в порядке, милая.
— Are you all right, Miss Flaemmchen?
Всё в порядке, мисс Флемхен?
Well, so far, they seem to be all right.
— Ну, что ж, пока с ними, вроде, все в порядке.
Показать ещё примеры для «всё в порядке»...
advertisement

all rightхорошо

Black and white looks all right.
Чёрно-белое выглядит хорошо.
You two stay here, if the driver comes back, just all stay with the car, all right?
Вы двое будьте здесь. Если вернётся водитель, просто ждите возле машины, хорошо?
Okay, yeah, all right.
Хорошо.
We can be phonemates, all right?
Мы можем быть однотелефонцами, хорошо?
All right, this one goes out to all the fellas in the front row with the, uh, construction boots, the, uh, button-down shirt, the cropped black hair... — Okay, they got it, Kells.
Хорошо, следующая песня для всех парней в первом ряду в строительных ботинках, рубашке с глубоким вырезом, черные короткие волосы...
Показать ещё примеры для «хорошо»...
advertisement

all rightладно

All right, bye, ladies.
Ладно, пока, дамы.
All right, get ready to run.
Ладно, приготовься бежать.
All right, just, if you want any of this stuff, take it.
Ладно, если вам нужно что-нибудь из этого, берите.
All right, tell me something.
Ладно, скажите мне вот что.
All right, I understand.
Ладно, я понимаю.
Показать ещё примеры для «ладно»...
advertisement

all rightотлично

All right, turn around.
Отлично, теперь повернись.
All right, right away.
Отлично, прямо там.
All right, knock that off.
Отлично, сбей вот это.
This is the branch line all right.
Вот и развилка, отлично.
That's all right, we take a room.
Вот и отлично, мы возьмем комнату.
Показать ещё примеры для «отлично»...

all rightвсё нормально

— Yes, all right.
— Хорошо. — Все нормально?
All right, Dallas.
Всё нормально, Даллас.
It's all right, Corvax.
Всё нормально, Ковакс.
That's all right.
Все нормально. Не беспокойтесь.
— Oh, that's all right.
— Да всё нормально.
Показать ещё примеры для «всё нормально»...

all rightну

All right, this is it.
Ну что же.
All right, get your money ready, Nick.
Ну что ж, готовь деньжата, Ник.
All right, boys?
Ну что, парни?
All right, let me see.
Ну, проверим.
Is he all right now?
Ну как?
Показать ещё примеры для «ну»...

all rightну ладно

All right, like, four hours on Sundays, that is it.
Ну ладно, 4 часа в воскресенье, вот и всё.
All right, I got an idea.
Ну ладно, у меня идея.
All right, boys.
Ну ладно парни.
All right, scream.
Ну ладно, кричи.
All right, you win.
Ну ладно, ты выиграла.
Показать ещё примеры для «ну ладно»...

all rightдавай

All right, then, come on.
Давай, иди искать.
We split half, all right?
Ну, давай, давай.
All right, you four-flusher. If you want me, come and get me.
Давай, дурачок, выйди и пристукни меня, если тебе так приспичило.
All right. Go ahead. Do it if you can.
Давай, действуй, пока можешь.
All right, let's have it!
Давай сюда.
Показать ещё примеры для «давай»...

all rightпойдёт

All right
Пойдет
— [ Peter ] Is that all right?
— Так пойдёт?
— [ Man ] Yeah, that's quite all right.
— Ага, ещё как пойдёт.
All right.
Пошли.
All right.
Хорошо — Я пойду.

all rightвот

All right, go on. Take it. Work for somebody else.
Работать на кого-то ещё — вот твоя благодарность!
They'll stop, all right.
Кто-нибудь подхватит, вот увидишь.
All right then, let's go to California.
Вот и поехали в Калифорнию.
Okay. All right.
Ладно, вот так.
All right, George, pick up. Attaboy.
Вот так, Джордж, подними её.