adore him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «adore him»

adore himобожаю тебя

And I adore you, Ninotchka.
А я обожаю тебя, Ниночка!
I adore you, Peter.
Я обожаю тебя, Питер.
— I adore you, Cassie.
— Я обожаю тебя, Кэсси.
Remind me to tell you, my dear, that I adore you.
Напомни мне сказать, моя дорогая, что я обожаю тебя.
I adore you and hate your evil step-mother.
Обожаю тебя и ненавижу твою злобную мачеху.
Показать ещё примеры для «обожаю тебя»...
advertisement

adore himлюблю тебя

Azra, I adore you!
Люблю тебя!
I adore you with deep reverence. I ask forgiveness of my sins and thanks for fruiting this time of prayer.
Я люблю тебя всем своим сердцем, и прошу простить все мои грехи и благодарю тебе за возможность обратиться к тебе с молитвой.
I adore you.
Люблю тебя.
I adore You with the deepest reverence. Forgive me my sins and give me grace in this moment of prayer.
Я люблю тебя всем своим сердцем, и прошу простить все мои грехи и благодарю тебе за возможность обратиться к тебе с молитвой.
And I adore you, my son!
И я люблю тебя, сын мой.
Показать ещё примеры для «люблю тебя»...
advertisement

adore himвосхищаюсь тобой

I adore you...
Я восхищаюсь тобой...
I adore you.
Я восхищаюсь тобой.
I adore you. I...
Я восхищаюсь тобой. Я...
I absolutely adore you.
Я безгранично восхищаюсь тобой.
I adore you, Margaret.
я восхищаюсь тобой, Маргарет.
Показать ещё примеры для «восхищаюсь тобой»...
advertisement

adore himвосторге

Oh, he just adores it.
Он просто в восторге.
I adored it.
— Я в восторге.
— And the boys adore it.
Мальчишки в восторге.
The children must have adored you.
Дети, должно быть, были в восторге.
"I like it, I adore it...
«Мне это нравится, я в восторге...»
Показать ещё примеры для «восторге»...

adore himбоготворил её

They say he simply adored her.
Говорят, он просто боготворил ее.
They say he simply adored her.
Он просто боготворил ее.
He adored her.
Он боготворил ее.
Your daughter Thea adores you.
Твоя дочь Тея боготворит тебя.
I know you adore my brother.
Я в курсе, что ты боготворишь моего брата.
Показать ещё примеры для «боготворил её»...

adore himтебя просто обожает

He obviously adores you.
Он тебя просто обожает!
Avery and I appreciate you, and Liddy just adores you.
Эйвери и я очень ценим твой труд, и Лидди тебя просто обожает.
She absolutely adores you.
Она тебя просто обожает!
Virginia adores it.
Вирджиния ее просто обожает.
DK adores it.
ДК её просто обожает.
Показать ещё примеры для «тебя просто обожает»...

adore himот тебя без ума

That judge adores you.
Ты же знаешь, эта судья от тебя без ума!
I adore you, man.
Боже, я от тебя без ума!
Thank you. — I adore you, baby doll.
— Я от тебя без ума, куколка.
I adore you.
Я без ума от тебя!
And it isn't his fault he cannot love you... any more than it's mine that I adore you.
И он не виноват, что не может полюбить тебя... А я виноват только в том, что без ума от тебя.
Показать ещё примеры для «от тебя без ума»...

adore himпреклоняюсь перед тобой

— My Lord Shiva, I adore you -
Мой Бог Шива, я преклоняюсь перед тобой.
— You're the one in eternal bliss, I adore you -
Ты единственный в вечном блаженстве. Я преклоняюсь перед тобой.
— Limitless and pure like the sky, I adore you -
Безграничный и чистый как небеса. Я преклоняюсь перед тобой.
Oh, child, I do adore you.
О, дитя, я преклоняюсь пред тобой.
I adored my mom, but, uh, never quite felt like I could live up to who she was.
Я преклонялась перед своей матерью, но никогда не чувствовала, что смогу стать такой же, как она.
Показать ещё примеры для «преклоняюсь перед тобой»...

adore himпонравилось

Oh, you are gonna adore it here.
О, тебе здесь понравится.
You'll adore it.
Тебе понравится.
— Yes, I adored it.
— Да, мне понравилось.
Thank you so much. Thank you so much. I adored it.
— Мне понравилось.
They are going to adore you. You have my word.
Ты им понравишься, даю тебе слово
Показать ещё примеры для «понравилось»...

adore himты ей нравишься

Difference is, she adores you back.
М: Разница в том, что ты ей тоже нравишься.
Well, I adore it and I'm bloody sophisticated!
Ну, мне нравится это и я чертовски искушен!
Besides, you secretly adore her.
Кроме того, тебе она нравится.
"Oh, I adore your oratory
Как мне нравится твоя повесть
She adores you.
И ты ей нравишься.