absolutely no idea — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «absolutely no idea»

absolutely no ideaпонятия не имею

I have absolutely no idea!
Понятия не имею!
Absolutely no idea.
Понятия не имею.
I have absolutely no idea.
Понятия не имею.
I have absolutely no idea how to contact them.
И я понятия не имею как их найти.
And I have absolutely no idea why.
Понятия не имею зачем.
Показать ещё примеры для «понятия не имею»...
advertisement

absolutely no ideaбез понятия

Absolutely no idea. I mean, can you imagine?
Без понятия Можешь себе представить?
What are you going to say? I have absolutely no idea.
Я без понятия.
Well, we have absolutely no idea what it is.
Ну, мы без понятия что это такое.
Absolutely no idea.
Без понятия.
I have absolutely no idea.
Честно говоря, я без понятия.
Показать ещё примеры для «без понятия»...
advertisement

absolutely no ideaдаже не представляешь

Ally, you have absolutely no idea.
Элли, ты себе даже не представляешь.
You have absolutely no idea how easy you have it.
Ты даже не представляешь как легко тебе живётся.
Gus, you have absolutely no idea how to drive a motorcycle.
Гас, ты даже не представляешь как нужно водить мотоцикл
I have absolutely no idea.
Даже не представляю. Ладно, не буду вам мешать.
And I have absolutely no idea why nobody who is an average-sized person HBS HSVEI' taken hef to B UBHCS.
И я не представляю, почему никто из людей нормального роста ни разу не приглашал ее на танцы.
Показать ещё примеры для «даже не представляешь»...
advertisement

absolutely no ideaни малейшего понятия

I had absolutely no idea !
Я не имел ни малейшего понятия!
I have absolutely no idea.
Не имею ни малейшего понятия.
— I have absolutely no idea.
— Не имею ни малейшего понятия.
No, I had absolutely no idea.
Нет, я не имел ни малейшего понятия.
Huh. I have absolutely no idea.
Ни малейшего понятия.
Показать ещё примеры для «ни малейшего понятия»...

absolutely no ideaне имею ни малейшего понятия

I have honestly absolutely no idea what you are talking abou...
Я действительно не имею ни малейшего понятия о чем ты гов...
Unfortunately, I have absolutely no idea how the hell to read it.
К сожалению, я не имею ни малейшего понятия, как их извлечь.
Absolutely no idea, but...
Не имею ни малейшего понятия, но...
I can tell you with total certainty that I have absolutely no idea.
Я могу сказать тебе с полной уверенностью что я не имею ни малейшего понятия.
You know, I've got absolutely no idea, but it was a wonderful night.
Знаешь, не имею ни малейшего понятия, но ночь была отменной.
Показать ещё примеры для «не имею ни малейшего понятия»...

absolutely no ideaне знаю

I have absolutely no idea what to do.
Пинки, слушайте доктора! Я не знаю, что делать.
I have absolutely no idea what happened to mine.
А я не знаю, что стало с моей.
No, I have absolutely no idea why I'm here.
Нет. Я не знаю, почему я здесь.
You know, the cops had absolutely no idea what to do with you.
Знаете, полицейские не знали, что с вами делать.
Really, you have absolutely no idea?
Вы, правда, ничего не знаете?
Показать ещё примеры для «не знаю»...

absolutely no ideaсовершенно не представляю

Father, I have absolutely no idea where the door is.
Отец, я совершенно не представляю, где находится дверь.
I have absolutely no idea what to say next.
Я совершенно не представляю, что говорить..
I have absolutely no idea why I am here.
Я совершенно не представляю, почему я здесь.
Absolutely no idea.
Совершенно не представляю.
I have absolutely no idea what I'm going to do with the rest of my life.
Я совершенно не представляю, чем занять остаток своей жизни.
Показать ещё примеры для «совершенно не представляю»...

absolutely no ideaне понимаю

I know, I know. I have absolutely no idea why I did that.
Знаю, знаю, не понимаю, зачем я это сделала.
Marla, I have absolutely no idea what you're talking about.
Марла, я не понимаю о чем ты говоришь
Your Honor, I have absolutely no idea what he's talking about.
Ваша честь, я не понимаю, о чём он.
I have absolutely no idea.
— Ничего не понимаю.
Absolutely no idea what you mean.
Я не понимаю, что Вы имеете в виду.
Показать ещё примеры для «не понимаю»...

absolutely no ideaне имею представления

Absolutely no idea.
Не имею представления.
I've absolutely no idea.
Не имею представления.
Absolutely no idea!
Представления не имею!
Cause you're looking at me like you have absolutely no idea who I am.
Дело в том, что ты смотришь так, как будто не имеешь представления, кто я такой.
Yes, but long enough ago for Keel to have absolutely no idea it was ever here?
Да, но неужели это случилось настолько давно, чтобы Кил не имел представления о том, что здесь было раньше?
Показать ещё примеры для «не имею представления»...

absolutely no ideaабсолютно никакой идеи

Absolutely no idea.
Абсолютно никаких идей
Having absolutely no idea what's going on.
Не имею абсолютно никаких идей что происходит.
You have absolutely no idea where to stick it.
И у вас абсолютно никакой идеи, куда это можно засунуть.
I had absolutely no idea how I was ever supposed to live up to you.
У меня не было абсолютно никакой идеи, каким образом я могла бы предположительно соответствовать Вам.
I'm going to go into this battle with absolutely no idea of what to do.
Я отправляюсь на этот баттл, не имея абсолютно никакой идеи насчет того, что буду делать.