я просто хотел узнать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я просто хотел узнать»
я просто хотел узнать — i just want to know
Я просто хочу узнать, кто вы.
I just want to know who you are.
Я просто хотел узнать, почему ть* ушла.
I just want to know why you left.
Я просто хотел узнать,... мог ли он летать.
— I just want to know if it flies.
Я просто хочу узнать, откуда он столько знает про карликов.
I just want to know how he knows so much about midgets.
И я просто хотел узнать... может ты бы захотела сходить куда-нибудь со мной?
And I just want to know... maybe you want to go out with me sometime?
Показать ещё примеры для «i just want to know»...
advertisement
я просто хотел узнать — i was just wondering
Я просто хотела узнать, есть ли у тебя время, чтобы помочь мне с парой свадебных вопросов.
I was just wondering if you had any time to help me with a couple of wedding things.
Нет, я просто хотел узнать, хорошая ли тут вода.
No, I was just wondering whether it was okay to drink the water.
И я просто хотел узнать как по-вашему мне лучше всего начать?
So I was just wondering what do you think would be the very best way to get started?
Я просто хотел узнать, как ты к этому отнесёшься.
And I was just wondering how you were.
Я просто хотел узнать, не хотите ли вы, два друга, пойти и присоединиться к коллективу.
I was just wondering if you two friends would like to come and join the collective.
Показать ещё примеры для «i was just wondering»...
advertisement
я просто хотел узнать — i just wanted to see
Я просто хотел узнать как тебе в Маркетте.
I just wanted to see how you liked Marquette.
Я просто хотел узнать, как Фриц.
I just wanted to see how Frits was.
Да, я просто хотел узнать, не хочешь ли ты поехать со мной на Ямайку.
Yes, I just wanted to see, if you would like to come to Jamaica with me.
Да, в любом случае, я просто хотел узнать не надо ли тебя подбросить или еще что-нибудь.
Yeah, anyway, I Just wanted to see if you needed a ride home or anything.
А, да я просто хотел узнать, как дела.
Oh,I just wanted to see how you were.
Показать ещё примеры для «i just wanted to see»...
advertisement
я просто хотел узнать — i just want to find out
Я просто хочу узнать, что это значит.
I just want to find out what this is all about.
Я просто хочу узнать, что стало с моей женой.
I just want to find out what happened to my wife.
А я просто хочу узнать, кто убил Келли Саммерс и Бликстонскую девочку.
And I just want to find out who killed Kelly Summers and the Bleakston girl.
Я просто хочу узнать факты, куда бы они не привели.
I just want to find out the facts, wherever they lead.
Я просто хочу узнать, как девушка была убита сегодня в Вашингтон парке.
I just want to find out how a young woman was killed in Washington Park today.
Показать ещё примеры для «i just want to find out»...
я просто хотел узнать — i just wanted to
Я просто хотел узнать, что все в порядке.
I just wanted to make sure you were all right.
Я просто хотел узнать, что для тебя значит удовольствие.
I just wanted to experience what you think it is a pleasure.
Я просто хотела узнать, всё ли хорошо между нами.
I just wanted to make sure things were okay with us.
Я просто хотел узнать, смогу ли я заставить тебя сказать «Госдепартамент.» Сэм работает со спичрайтерами.
I just wanted to make you say «Foggy Bottom. » He's with the writers.
Я просто хотел узнать... Ну, я пришел, чтобы захватить вашу планету?
I just wanted to know-— well, I'm here to invade your planet?
Показать ещё примеры для «i just wanted to»...
я просто хотел узнать — i was wondering
— Я просто хотел узнать...
— I was wondering...
Я просто хотела узнать, где здесь выход.
I was wondering where the exit is.
Я просто хотела узнать, не могла ьы ты просто помочь мне с этим.
I was wondering if you could possibly fill in for me.
Я просто хотела узнать, могу ли я попасть к вам в клип?
So, I was wondering if maybe I could be in your music video.
Я просто хотел узнать, нравится ли вам в нашем чудесном городке.
I was wondering if you'd been enjoying your stay in our lovely little town here.
Показать ещё примеры для «i was wondering»...
я просто хотел узнать — i wanted to see
Я просто хотел узнать, насколько далеко вы можете зайти.
I wanted to see how far you would go.
Я просто хотел узнать, действует ли она всё ещё на вас.
I wanted to see if it was still a trigger for you.
Я просто хотела узнать, не хочешь ли ты... пообедать позже.
I wanted to see if you might want to get... lunch later.
Я просто хотела узнать, смогу ли я надрать Лорину задницу.
I wanted to see if I could beat Lorin to the Ellcrys.
Его выписывают сегодня из больницы, и я просто хотел узнать как он.
Uh, he's getting out of the hospital today, and I wanted to see how that all went.
Показать ещё примеры для «i wanted to see»...
я просто хотел узнать — i just wanted to ask
Я просто хотела узнать ваше мнение, доктор.
I just wanted to ask your opinion, Doctor.
Уилл, я просто хотела узнать...
Will, I just wanted to ask, um...
Я просто хотел узнать, насколько опоздал Эрол?
I just wanted to ask, how has Erol been lately?
Я просто хотела узнать... Не будет ли это... странным
I just wanted to ask you if it was weird...
Я просто хотел узнать, что стало с игуаной?
I just wanted to ask what's going to happen to the iguana.
Показать ещё примеры для «i just wanted to ask»...
я просто хотел узнать — i just wanna know
Я просто хотел узнать.
I just wanna know.
Фактически... Я просто хочу узнать, когда мы получим деньги.
I just wanna know when will we get the money.
Я просто хочу узнать, что с ним случилось.
I just wanna know what happened to him.
Я просто хочу узнать, кто здесь.
I just wanna know who's in the room.
Я просто хотела узнать, как правильно поступить с моральной точки зрения.
I just wanna know, what's the moral thing to do?
Показать ещё примеры для «i just wanna know»...
я просто хотел узнать — i just wanted to check
Хорошо, дорогая, я просто хотела узнать, как твои дела, и сказать привет.
Well, honey, I just wanted to check in and say hi.
Я просто хотела узнать состояние одного из ваших пациентов, его зовут Кеннет Харрингтон. Ну тот, кого ранили при ограблении банка.
I just wanted to check on the status of one of your patients-— a Kenneth Harrington.
Привет, я просто хотела узнать как там Джек.
Hey, I just wanted to check on Jack.
Я просто хотела узнать.
I just wanted to check in.
Я просто хотела узнать, как ты.
I just wanted to check in and, uh, see how you're doing.
Показать ещё примеры для «i just wanted to check»...