экзамен — перевод на английский

Быстрый перевод слова «экзамен»

«Экзамен» на английский язык переводится как «exam».

Варианты перевода слова «экзамен»

экзаменexam

Тогда я рассказала ему ту жутко смешную историю, как ты провалила свой экзамен по музыке, помнишь?
Then I told him that screamingly funny story of how you failed your music exam, remember?
Но анекдот всей истории в том, что Франческа сдавала экзамен по музыке в тот же день.
But the joke of the whole thing was Francesca was sitting for a music exam that same afternoon.
Только представь, Франческа провалила свой первый музыкальный экзамен.
Just thing of Francesca failing her first music exam.
Экзамен?
The exam?
Теперь читают гору книг, отгораживаются пустыми словами и анализируют друг друга до такой степени, что романтическая встреча превращается в экзамен по гражданской службе.
Now, it's read a lot of books, fence with a lot of four-syllable words, psychoanalyse each other until you can't tell the difference between a petting party and a civil service exam.
Показать ещё примеры для «exam»...

экзаменtest

Вся жизнь — экзамен.
Life is a test.
А, к этому экзамену.
That test?
Я решила сдавать экзамен на медсестру.
I decided to take the nurse test.
— Я сюда на экзамен.
— I'm here for the test.
Всё решает экзамен.
The test is what really counts.
Показать ещё примеры для «test»...

экзаменfinal

Ты что, не слышала, у нас итоговые экзамены?
Did you not just hear me say we have finals?
Если он выучится, сдаст экзамен и станет идеальным псом...
If he studies hard, passes finals, and becomes a perfect dog...
Я принесла результаты итоговых экзаменов семестра.
I've got the results of the finals.
Сперва моя футбольная команда побеждает в чемпионате потом я успешно сдаю экзамены, а теперь лечу в Париж.
Thanks. First my soccer team wins the championship, then I ace my finals, and now I'm going to Paris.
У нас завтра выпускные экзамены.
— We have finals tomorrow.
Показать ещё примеры для «final»...

экзаменmidterm

Ты пропустил четвертной экзамен.
You missed the midterm.
Ты не могла бы помочь мне подготовиться к экзамену по истории смертельных эпидемий?
Can you, help me study for the History of Lethal Epidemics midterm?
Но это не означает, что эти знания того не стоят, или что их не будет на экзамене.
But that doesn't mean it isn't worth knowing, or that it won't be on the midterm.
Беда в том, что присущая мне харизма вынудила его завалить экзамен.
The point is, my natural charisma has made him fail his midterm.
Это ж полугодовой экзамен по алгебре.
It's a math midterm.
Показать ещё примеры для «midterm»...

экзаменpass

Я не могу тратить свое время на ваши пьянки. Я обещал матери, что сдам экзамены.
I promised my mother I'd pass.
О, ты конечно сдашь все экзамены... потому что ты того типа, какой нужен юридической школе.
Oh, you're gonna pass... because you're the kind the law school wants.
Вы все сдадите экзамены.
You're all gonna pass.
Ты не здашь экзамен без моего конспекта.
You can't pass without my outline.
— Ведь вам все равно заплатят почему бы вам не дать моему псу сдать экзамены?
— Since you get paid either way would it be a big deal to just let my dog pass?
Показать ещё примеры для «pass»...

экзаменsat

Значит, ты уже сдал свои выпускные экзамены.
Now, you've taken your SATs already.
Ну, мы готовились к экзаменам... Это было тяжело, и жизненные проблемы всякие...
It was just between homework and sats... and just general pressure of life.
В зачет экзамена для поступления в колледж вы примерно можете ответить на следующий вопрос.
— Yes. You're juniors and seniors. In honor of the SATs you're about to take answer the following question.
— Он сдал за меня выпускной экзамен.
— Oh, he took the SATs for me.
Должна сказать, я рада, что, хотя основные экзамены уже позади, большинство из Вас все же относятся серьезно к домашним заданиям.
Well, I must say I'm glad to see that simply because the SATs are over, most of you are still taking your classwork seriously.
Показать ещё примеры для «sat»...

экзаменexamination

Как экзамен?
How did you do at the examination?
А что с твоим вступительным экзаменом?
And your entrance examination?
Давайте посмотрим — пройдет ли он первый экзамен.
Let's see if he passes the examination first.
Он сказал, что потребуется сдать экзамен.
He said an examination there would have to be.
Где именно должен был состояться экзамен?
Where was the examination to take place?
Показать ещё примеры для «examination»...

экзаменboard

Я никогда не сдам экзамен.
I'm never gonna pass the boards.
— Он завалил экзамены, я ему помогаю.
— He failed his boards. I'm helping him.
— Алекс завалил экзамены.
— Alex failed his boards.
Он завалил экзамены.
He failed his boards.
Очень важно, чтобы вы набрали как можно больше хороших исходов операций для своих экзаменов.
It is extremely important that you rack up as many good outcomes as possible for your boards.
Показать ещё примеры для «board»...

экзаменfinal exams

Экзамены закончились.
Final exams over.
Я слышала, что экзамены в Хогвартсе ужасны, но оказалось — даже увлекательны.
I'd heard Hogwarts' final exams were frightful, but I found that enjoyable.
У меня экзамен.
I have my final exams.
Николь подготовилась к экзаменам?
Nicole studied for her final exams?
У меня тоже был экзамен!
I had finished my own final exams.
Показать ещё примеры для «final exams»...

экзаменfail

Я вчера снова провалила экзамен.
Yesterday I failed again.
Ты провалил экзамен по греческому языку.
You failed in Greek.
Экзамен не принят.
Guess what? You failed.
Сначала Осборн лишился стипендии, а потом провалил экзамен на степень.
Osborne's gone and lost the fellowship he went back to try for, and now he's gone and failed his degree.
Ты лысеешь и единственная причина, почемы ты дантист, это то, что ты провалил экзамен в медколледж.
You're losing your hair and the only reason you're a dentist is you failed to get into medical school!
Показать ещё примеры для «fail»...