чисто — перевод на английский
Быстрый перевод слова «чисто»
«Чисто» на английский язык переводится как «clean».
Варианты перевода слова «чисто»
чисто — clean
— Нет, только чисто.
— No, just clean.
— Нет, все было сделано чисто.
— No, it was a clean arrest.
Чисто?
Clean!
Чисто.
— Clean.
Полный порядок — все безопасно и чисто!
It's okay, it's safe and it's clean.
Показать ещё примеры для «clean»...
чисто — clear
— Тут всё чисто, сэр Хамфри.
All clear in there, Sir Humphrey. So, you're here.
По-моему там чисто.
It looks clear to me.
Все чисто, мистер?
All clear, mister?
— Все чисто, сэр.
All clear, sir.
Чище не бывает.
— Very clear.
Показать ещё примеры для «clear»...
чисто — purely
Я заинтересован в подвязке... то есть в воре... с чисто профессиональной точки зрения.
I'm interested in the garter, that is, in the man who stole it, from a purely professional point of view.
Чисто научный интерес.
Purely research.
Это чисто юридический вопрос, как ты и говорил.
— It's purely jurisdictional, just like you said. — Oh.
Да, но тогда она должна быть чисто научной.
Yes, but then it would have to be something purely scientific.
Вам придется еще привыкнуть к тому, что такие математические понятия как несуществующие величины, являются лишь чисто математическими понятиями необходимыми для расчетов.
You must get used to the idea that such mathematical concepts, entirely nonexistent values, are purely notional concepts necessary to mathematics.
Показать ещё примеры для «purely»...
чисто — just
Ну вот, все чисто.
That's just great.
Простите меня, не злитесь. Вы меня давно знаете, столько лет наблюдаете. Может чисто случайно знаете.
Excuse me, you know... don't be mad... you've known me for so long examined me for so many years maybe, just maybe... you must know it...
Нет, чисто механическая работа.
No, just sheer muscle.
Чисто повезло.
I was just lucky.
— Чисто для профилактики отсроченного шока.
Just a precaution in case of delayes shock. Do not be alarmed.
Показать ещё примеры для «just»...
чисто — we're clear
— Чисто.
— We're clear.
— Хорошо, все чисто.
— All right, we're clear.
Кругом чисто в обоих направлениях.
We're clear in both directions.
На крыше чисто.
We're clear on the roof.
— Хорошо. Чисто.
Okay, we're clear.
Показать ещё примеры для «we're clear»...
чисто — good
Тогда там, где было грязно, станет чисто.
That'll be good, huh?
Все я знаю, все я помню. Но тут все чисто.
I mean, I don't know, but it feels good.
Всё чисто.
We're good to go.
Все чисто, сэр.
It's all good, sir.
Чисто?
Good?
Показать ещё примеры для «good»...
чисто — strictly
Мы не знаем друг друга и не любим друг друга, но это — чисто деловое предложение.
We don't know or like each other, but this is strictly a business proposition.
Если ты о мисс Фрезер, то это чисто деловая встреча.
Well, if you're speaking about Miss Frazier, this is strictly a business date.
— То, что сказал. Чисто деловое.
Strictly business.
А потом я пошёл работать в университет,... чисто чтобы опыта поднабраться.
Then after, I start working at the university... strictly for the experience.
Хотя я могу поддерживать чисто физические отношения которые могут длиться год за годом.
I can, however, carry on strictly physical relationships which can last for years and years.
Показать ещё примеры для «strictly»...
чисто — it's clear
Я пойду вперед, проверю, что в туннеле чисто.
I'll go ahead, check out the tunnel, make sure it's clear.
— Чисто.
— It's clear.
Здесь чисто, капитан.
It's clear, Captain.
Чисто.
It's clear, ma'am.
Вроде там чисто.
Okay, I think it's clear. I think it's clear.
Показать ещё примеры для «it's clear»...
чисто — hypothetically
Ну давай просто представим, чисто гипотетически какого ребенка ты бы смог отдать?
Well, just for argument's sake, you know, hypothetically which one would you be willing to give up?
Чисто теоретически, предположим, что Дэрэк такой же, как Нэйл.
— Think about it hypothetically. Say Derek's like Neil.
Давайте скажем, что я чисто гипотетически, заинтересованы в этом.
So let's say... hypothetically, that I was remotely interested in this thing you're...
Так вот, если бы я чисто гипотетически позвал тебя в поход...
So if I were to hypothetically ask you to go camping with me, would you go?
Чисто теоретически, если я вдруг достану костюм лейтенанта Ухуры, наденешь его?
Hypothetically, if I had access to a lieutenant Uhura uniform, would you wear it?
Показать ещё примеры для «hypothetically»...
чисто — right
Мой поступок может показаться досадным, но он был чисто профилактическим.
It might have seemed unfortunate, but it was the right thing to do.
Да все чисто.
— That's right.
Ладно, похоже чисто.
It seems all right.
Тут что-то не чисто.
Something's not right.
— Вроде все чисто.
— Looks all right.
Показать ещё примеры для «right»...