через чёрный ход — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «через чёрный ход»

через чёрный ходback door

Я проводил его через черный ход.
I let him out the back door. Oh, I see, sir.
Мистер Уоррен только что убежал через черный ход.
Mr. Warren just ran out the back door.
Я поймал его, когда он пытался зайти в кухню через черный ход.
I caught him trying to get in the kitchen by the back door.
Однажды он сделал большой крюк, чтобы обогнуть огород и проникнуть через черный ход в домик.
On one occasion he made a wide detour in order to run through a vegetable garden and enter the back door of a small cottage.
Дэйв. Давайте через чёрный ход.
Dave, use the back door.
Показать ещё примеры для «back door»...
advertisement

через чёрный ходout the back

Он вышел через черный ход.
Just went out the back.
Выйди через черный ход.
— You got to go out the back.
— Он сбежал через черный ход!
— He ran out the back!
Я купила день в спа-салоне, выскользнула через черный ход, а потом закоулками приехала сюда.
I bought a day at the spa, I sneaked out the back, and just drove side streets all the way.
Нет, должно быть он ускользнул через черный ход.
No, he must have slipped out the back.
Показать ещё примеры для «out the back»...
advertisement

через чёрный ходback way

Я сваливаю через черный ход.
And out the back way.
А теперь съебал отсюда Ву, через чёрный ход.
Now, get the fuck out of here, Wu, The back way, you understand?
Наверное, Вам лучше выйти через чёрный ход.
Perhaps you should go out the back way.
Я буду благодарен, если вы уйдете через черный ход.
I would appreciate if you left the back way.
Хорошо, что вас провели через черный ход, мисс Эйва.
Good thing he brought you up the back way, miss Ava.
Показать ещё примеры для «back way»...
advertisement

через чёрный ходside door

Выйдите из ресторана через черный ход.
Exit the restaurant. Side door.
Хватай схему и уходи через черный ход.
Grab that chart, take the side door.
Ты и Лив, выведите его через черный ход.
You and Liv take him out a side door.
Идите через чёрный ход.
Take the side door.
Но не через черный ход!
Not round the side door, they don't!
Показать ещё примеры для «side door»...

через чёрный ходback entrance

Ведите свою команду через чёрный ход.
Take your team through the back entrance.
Мы поймали парня, пытающегося проскочить через черный ход.
We found a man trying to sneak in the back entrance.
Мульт-Голова заходит, завязывает ему глаза, мы вытаскиваем его в задний двор, через гаражи до конца квартала, к тебе через черный ход и сюда.
Cartoon Head goes in, blindfolds him, we take him out the back, through the garages on the end of this block, in your back entrance and up here.
Я провел лучшую часть своей жизни, уходя через черный ход, чтобы избежать таких людей как вы.
I've spent most of my life taking back entrances to avoid people like you.
Выведите его через черный ход.
Take him to the back entrance.